小包子的Scalers Talk第四轮新概念朗读持续力训练Day35 20181126

练习材料:

Lesson 50 Taken for a ride

原文:

I love traveling in the country, but I don't like losing my way. I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected. ' I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus,' but I don't know where it is.' ' I'll tell you where to get off,' answered the conductor.

I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.

 ' You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'

' Is this Woodford Green ?' I asked. 'Oh dear,' said the conductor suddenly.' I forgot to put you off.' 'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.' 'We are going back now,' said the conductor. 'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.

音标:

aɪ lʌv ˈtrævəlɪŋ ɪn ðə ˈkʌntri, bʌt aɪ doʊnt laɪk ˈluzɪŋ maɪ weɪ. aɪ wɛnt ɑn ən ɪkˈskɜrʒən ˈrisəntli, bʌt maɪ trɪp tʊk mi ˈlɔŋgər ðæn aɪ ɪkˈspɛktɪd. ' aɪm ˈgoʊɪŋ tu ˈwʊdfərd grin,' aɪ sɛd tu ðə kənˈdʌktər æz aɪ gɑt ɑn ðə bʌs,' bʌt aɪ doʊnt noʊ wɛr ɪt ɪz.' ' aɪl tɛl ju wɛr tu gɛt ɔf,' ˈænsərd ðə kənˈdʌktər.

aɪ sæt ɪn ðə frʌnt ʌv ðə bʌs tu gɛt ə gʊd vju ʌv ðə ˈkʌntriˌsaɪd. ˈæftər sʌm taɪm, ðə bʌs stɑpt. ˈlʊkɪŋ raʊnd, aɪ ˈriəˌlaɪzd wɪð ə ʃɑk ðæt aɪ wɑz ði ˈoʊnli ˈpæsənʤər lɛft ɑn ðə bʌs.

 ' jul hæv tu gɛt ɔf hir,' ðə kənˈdʌktər sɛd. ðɪs ɪz æz fɑr æz wi goʊ.'

'ɪz ðɪs ˈwʊdfərd grin ?' aɪ æskt. oʊd ɪr,' sɛd ðəkənˈdʌktər ˈsʌdənli.' aɪ fərˈgɑt tu pʊt ju ɔf.' ɪt ˈdʌzənt ˈmætər,' aɪ sɛd. aɪl gɛt ɔf hir.' wi ɑr ˈgoʊɪŋ bæk naʊ,' sɛd ðə kənˈdʌktər. wɛl, ɪn ðæt keɪs, aɪ prɪˈfɜr tu steɪ ɑn ðə bʌs,' aɪ ˈænsərd.

任务配置:

L0+L1+L2+L3+L4

知识笔记:

浊辅音【z】

发音方法:

1)微微张开嘴巴,口形不要张得太大,上下齿自然合拢。

2)舌端抬起,靠近齿龈,但不要贴住。

3)气流由舌端与齿龈之间的窄缝中泄出,空气泄出时伴有嘶嘶声,同时声带震动发音。

注意:/dz/是个浊辅音,要振动声带发音,气流较强。

as【æz】

realized【ˈriəˌlaɪzd】

was【wɑz

is【ɪz】

doesn't【ˈdʌzənt

清辅音【f】

发音方法:

1)上齿轻轻接触在下唇上。

2)把口腔中的空气透过唇齿间的缝隙,挤压出来引起气流和牙齿摩擦。

off【ɔf】

front【frʌnt】

after【ˈæftər】

shock【ʃɑk】

left【lɛft】

far【fɑr】

forgot【fərˈgɑt

prefer【prɪˈfɜr

练习感悟:

@[00.163]Helen - 石家庄 - 软件 like好像读成了likes,excursion【ɪkˈskɜrʒən】,亲读的是ʃ,这是英音的发音吧,还有got,forgot,我查的音标是ɑ,听原音也是a,亲读的是ɒ,helen你也再听听,可能是我没听清

@[000]眼睛睁-榆林 excursion,sion好像没有读出来,还有suddenly的发音要注意下哦,其他棒棒,语速控制的很好,不像我读读就控制不住寄几

@01林-贵州-项目管理 expected中的 p应该是要浊化的,forgot【fərˈgɑt】,读成了ɒ,其他棒棒的

@何小 贵州 (美音) excursion【ɪkˈskɜrʒən】,感觉后面的发音不太对,got、shock中的o应该读ɑ音,suddenly【ˈsʌdənli】,感觉n没有读出来,读成了【ˈsʌdəli】,prefer【prɪˈfɜr】,ɪ好像读成了ɛ,其他很好哦,早上好久没看到你了

1.今天moncia亲告诉我country要读长元音,我才发现好多小细节被自己的习惯忽略了

2.还有浊化,其实我也不是很清楚,只是凭借以前的基础知道,特地去查了下好好学习一下

https://zhidao.baidu.com/question/1667977372732632667.html

第35天打卡!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,634评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,951评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,427评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,770评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,835评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,799评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,768评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,544评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,979评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,271评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,427评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,121评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,756评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,375评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,579评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,410评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,315评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容