【原文】
子张问明。子曰:"浸润之谮(zèn),肤受之愬(sù),不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓远也已矣。"
【注释】
1、谮:谗言的意思。
浸润之谮:是说像水那样一点一滴地渗进来的谗言,不易让人觉察。
2、愬:诬告。
肤受之愬,一种说法:如皮肤上占了灰尘,当时没觉得,时间久了就会看见皮肤上不干净。一种说法:像皮肤感觉到疼痛那样的诬告,也就是直接的诽谤。本章取后意。
3、远:明智的最高境界。
【译文】
子张问孔子,怎样做才算是明智的。孔子说:“像水润物那样暗中挑拨的坏话,像切肤之痛那样直接的诽谤,在你那里都行不通,那你可以算是明智的了。暗中挑拨的坏话和直接的诽谤,在你那里都行不通,那你可以算是有远见的了。”
【自解】
明,洞明、明察、明白,就是人事物理都能看得清楚、想得明白,这自然是难乎其难的事儿,只要把这些弄明白了,那就是最智慧的人了。“知人者智也,自知者明也。”
远,远见,远谋,就是拥有远大的眼光,对明智的选择做出卓越的判断。
无论是不易察觉的谗言,还是言之凿凿的诬告,你都能辨析分明,在你这里都不能得逞,更不能在你面前大行其道,那你就可以算作是明白人了,也是有远见的人了。这两者加起来,就是最有智慧的了。
【后记】
对己,要有“浸润之谮,肤受之愬”的洞察力和判断力,往往一点一点渗进来的谗言,不能及时判断出恶意,当真相出现为时已晚,这种情况更可怕。因为在你眼里的好人,实际上不过是一个坏蛋,一个富有心机的隐形的坏蛋。