北海的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day 79 20210320

练习材料

L32-2:A lost ship

/ə/ /lɒst/ /ʃɪp

The captain of the Elkor ordered his men to salvage as much

/ðə/ /ˈkæptɪn/ /ɒv/ /ði/ /ˈɛlkər/ /ˈɔːdəd/ /hɪz/ /mɛn/ /tuː/ /ˈsælvɪʤ/ /æz/ /mʌʧ/

as possible from the wreck. Nothing of value was found, but

/æz/ /ˈpɒsəbl/ /frɒm/ /ðə/ /rɛk./ /ˈnʌθɪŋ/ /ɒv/ /ˈvæljuː/ /wɒz/ /faʊnd,/ /bʌt/

the numerous items which were brought to the surface

/ðə/ /ˈnjuːmərəs/ /ˈaɪtəmz/ /wɪʧ/ /wɜː/ /brɔːt/ /tuː/ /ðə/ /ˈsɜːfɪs/

proved to be of a great interest. From a heavy gun that was

/pruːvd/ /tuː/ /biː/ /ɒv/ /greɪt/ /ˈɪntrɪst./ /frɒm/ /ə/ /ˈhɛvi/ /gʌn/ /ðæt/ /wɒz/

raised, the captain realized that the ship must have been a

/reɪzd,/ /ðə/ /ˈkæptɪn/ /ˈrɪəlaɪzd/ /ðæt/ /ðə/ /ʃɪp/ /mʌst/ /hæv/ /biːn/ /eɪ/

cruiser. In another chest, which contained the belongings of

/ˈkruːzə./ /ɪn/ /əˈnʌðə/ /ʧɛst,/ /wɪʧ/ /kənˈteɪnd/ /ðə/ /bɪˈlɒŋɪŋz/ /ɒv/

a ship's officer, there was an unfinished letter which had 

/ə/ /ʃɪps/ /ˈɒfɪsə,/ /ðeə/ /wɒz/ /ən/ /ʌnˈfɪnɪʃt/ /ˈlɛtə/ /wɪʧ/ /hæd/

been written on March 14th, 1943. The captain learnt from

/biːn/ /ˈrɪtn/ /ɒn/ /mɑːʧ/ /14th,/ /1943./ /ðə/ /ˈkæptɪn/ /lɜːnt/ /frɒm/

the letter that the name of the lost ship was the Karen. The

/ðə/ /ˈlɛtə/ /ðæt/ /ðə/ /neɪm/ /ɒv/ /ðə/ /lɒst/ /ʃɪp/ /wɒz/ /ðə/ /ˈkærən./ /ðiː/

most valuable find of all was the ship's log book, parts of

/məʊst/ /ˈvæljʊəbl/ /faɪnd/ /ɒv/ /ɔːl/ /wɒz/ /ðə/ /ʃɪps/ /lɒg/ /bʊk,/ /pɑːts/ /ɒv/

which it was still possible to read. From this the captain was

/wɪʧ/ /ɪt/ /wɒz/ /stɪl/ /ˈpɒsəbl/ /tuː/ /riːd./ /frɒm/ /ðɪs/ /ðə/ /ˈkæptɪn/ /wɒz/

able to piece together all the information that had come to

/ˈeɪbl/ /tuː/ /piːs/ /təˈgɛðər/ /ɔːl/ /ði/ /ˌɪnfəˈmeɪʃən/ /ðæt/ /hæd/ /kʌm/ /tuː/

light. The Karen had been sailing in a convoy to Russia when

/laɪt./ /ðə/ /ˈkærən/ /hæd/ /biːn/ /ˈseɪlɪŋ/ /ɪn/ /ə/ /ˈkɒnvɔɪ/ /tuː/ /ˈrʌʃə/ /wɛn/

she was torpedoed by an enemy submarine. This was later

/ʃiː/ /wɒz//tɔːˈpiːdəʊd//baɪ/ /ən/ /ˈɛnɪmi/ /ˌsʌbməˈriːn./ /ðɪs/ /wɒz/ /ˈleɪtə/

confirmed by an naval official at the Ministry of Defense after

/kənˈfɜːmd/ /baɪ/ /ə/ /ˈneɪvəl/ /əˈfɪʃəl/ /æt/ /ðə/ /ˈmɪnɪstri/ /ɒv/ /dɪˈfɛns/ /ˈɑːftə/

the Elkor had returned home. All the items that were found

/ði/ /ˈɛlkə/ /hæd/ /rɪˈtɜːnd/ /həʊm./ /ɔːl/ /ði/ /ˈaɪtəmz/ /ðæt/ /wɜː/ /faʊnd/

were sent to the War Museum.

/wɜː/ /sɛnt/ /tuː/ /ðə/ /wɔː/ /mju(ː)ˈzɪəm./

任务配置:L0+L4

知识笔记:

1/ 單詞

wreck - n. 沉船

convoy - n. 护航

torpedo - v. 用鱼雷攻击

submarine - n. 潜水艇

naval - adj. 海军的

ministry - n. (政府的)部

2/音標

wreck /rɛk./

cruiser /ˈkruːzə./

convoy /ˈkɒnvɔɪ/

torpedoed /tɔːˈpiːdəʊd/

练习感悟:

N/A   

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,732评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,496评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,264评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,807评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,806评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,675评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,029评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,683评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,704评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,666评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,773评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,413评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,016评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,204评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,083评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,503评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容