Love Story Day3

1.cope               VERB

to deal successfully with sth difficult (成功地)對付,處理

 cope with sth

= deal with

struggle with

仿We have to cope with a lot of problems.

原I just couldn't cope with my own feelings about making them.


2.square              ADJ

square (with sth)

level with or parallel to sth (和某物)相齊,平行

square with sth

in agreement with sth (和某事物)相一致的,相吻合的

ADV

( only used afterthe verb 仅用于动词后 ) directly; not at an angle 正对着地;迳直地

仿I will square for our meal.

原For once in her life, Jenny couldn't look me square in the eye.


3.maniac             NOUN

a person who behaves in an extremely dangerous, wild or stupid way 行為極其危險(或狂暴、愚蠢)的人;瘋子;狂人

仿 She was driving like a maniac.

原"You're driving like a maniac," Jenny said.


4.detest      VERB

( not used in the progressive tenses 不用於進行時 ) detestsb/sth | detestdoing sth to hate sb/sth very much 厭惡;憎恨;討厭

仿I detest pineapple and I can't eat it.

原I detest that implicitly derogatory distinction between me and Old Stonyface.


5.be taken aback (by sb/sth)

to be shocked or surprised by sb/sth (被…)嚇了一跳;大吃一驚;震驚

仿He was taken aback by her rudeness.

原Jenny was taken aback by some of the portraits we passed.


6.

bullshit                  胡說;狗屁

Only once in a while       偶尔一次

so forth   =    so on

you're a preppie millionaire, and I'm a social zero.     贫富差距悬殊

Then I think she tossed me a bone.

当头一棒,重磅一击

"It isn't the time, dear," said Oliver III, with a kind of fake humility that broadcasted, "Ask me, ask me." So I had to."What's this, Father?""Nothing important, son.

My father pretended to look embarrassed, and my mother seemed to be waiting for me to bow down or something. I mean, it's not Secretary of State, after all!

读这两段真是笑死了,男主角真的是一个吐槽小达人。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,163评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,301评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,089评论 0 352
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,093评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,110评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,079评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,005评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,840评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,278评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,497评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,394评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,980评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,628评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,649评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,548评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 昨天看到一句话:不要错把你的平台当作你的资本。 在我离开第一家公司时,就知道这个道理,自己努力挖掘和联系上的人,只...
    普通药治不了阅读 181评论 0 0
  • 刚上高中的时候,一直努力的做着好学生。每天认认真真的上课不敢一点点犯错误,当时我所在的班级倒也是一个尖子班,可...
    可喜欢你了阅读 289评论 1 1
  • 在此向诸位通报,科二已于昨日上午九点零五分通过。 这件事情对于我的意义,超过考试拿证本身,而在于一个心结。 至此,...
    时光小村落阅读 321评论 0 0
  • 亲们,现在几月了啊? 四月了呗! 开始怀念冬季的冰雪了吧! 嗯!还真是开始怀念冬季的冰雪了! 听说了么?龙江·凤凰...
    黑龙江凤凰山阅读 317评论 0 0