花一年的时间读一本诗经117丨小雅·鹿鸣之什·四牡

风雅颂

117原文四牡

  四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

  四牡騑騑,啴々骆马。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

  翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。

  翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。

  驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

注释

  ⑴四牡:四匹公马。騑(fēi)騑:马不停地走而显得疲劳。《广雅》:“騑騑,疲也。行不止,则必疲。”

  ⑵周道:大路。倭迟(wēiyí):亦作“逶迤”,道路迂回遥远的样子。

  ⑶靡:无。盬(gǔ):止息。

  ⑷嘽(tān贪)嘽:喘息的样子。骆:黑鬃的白马。

  ⑸启处:启,小跪。古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。启处,指在家安居休息。

  ⑹鵻(zhuī):一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。

  ⑺苞:茂密。栩(xǔ):柞树。

  ⑻将:奉养。

  ⑼杞:枸杞树。

  ⑽骎(qīn)骎:形容马走得很快。

  ⑾谂(shěn):想念。

译文

  四匹公马跑得累,道路悠远又迂回。难道不想把家回?官家差事没个完,我的心里好伤悲。

  四匹公马跑得疲,黑鬃白马直喘气。难道不想把家回?官家差事没个完,哪有时间家中息。

  鹁鸪飞翔无拘束,忽高忽低多舒服,累了停歇在柞树。官家差事没个完,哪有时间养老父。

  鹁鸪飞翔无拘束,飞飞停停真欢愉,累了歇在枸杞树。官家差事没个完,哪有时间养老母。

  四骆马车扬鞭赶,马蹄得得跑得欢。难道不想把家回?将这编首歌儿唱,儿将母亲来思念。


风雅颂

欠之书语

四牡

悲伤成河几年恨,水浒豪气今又见。

煽风点火狭义女,赚得名利双收时。

2017/11/13(晚安@好梦!今天被那个破事刷屏了!理性思维。大家好梦,晚安每一个齐欢欢!)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容