
今年的计划是读完这套“民国大师经典书系”,这套书是北京理工大学出版的线装书。我对线装书特别爱好,感觉线装书拿在手中实在,看着舒服,不像胶装书,胶臭味和油墨的味道都很大,还经常掉页,有的书想平整的翻页都很困难。
这套书主要包含吕思勉的《中国通史》,梁启超的《李鸿章传》,朱东润的《张居正大传》,《傅斯年讲诗经》,《傅斯年说中国史》,吴晗的《朱元璋传》,《历史的镜子》,《吴晗论明史》,及金克木的《人生与读书》。

先读的是金克木的《人生与读书》。金克木(1912-2000),字止默,笔名辛竹,安徽寿县人。是著名的文学家、翻译家、学者,他和季羡林、张中行、邓广铭一起被称为未名四老。《人生与读书》是金克木关于文化、历史、读书方法的随笔集。他将丰富的阅历和深刻的人生感悟融于文字,说文化,谈古今,讲方法,出经入史,直抒胸臆。张弘评价他是奇才,靠自学精通梵文、巴利语、印地语、乌尔都语、世界语、英语、法语、德语等多种语言。这样选择的原因是想通过这本随笔集,先大致了解民国大师们思考问题的方式,治学方法,为阅读后面的系列书籍提供借鉴和参考。

(严复)他对于“皇帝”这 个符号有深刻理解,说自秦以来皇帝都是大盗窃国,是“窃 之于民”。既窃了国,又怕主人知道,于是“法令多如猬 毛”,其中十之八九“皆所以坏民之才,散民之力,漓民之德者也”。皇帝又害怕真正主人老百姓觉悟,所以“必弱而愚之,使其常不觉,常不足以有为,而后吾可以长保所窃而永世。”
(中国的历朝历代的皇帝应该都是这么想的,也是这么干的,之所以每次改朝换代都是换汤不换药,很快就又回到老路)

严复(1854.1.8—1921.10.27),原名宗光,字又陵,后改名复,字几道,汉族,福建侯官县人,近代著名的翻译家、教育家、新法家代表人。先后毕业于福建船政学堂和英国皇家海军学院,曾担任过京师大学堂译局总办、上海复旦公学校长、安庆高等师范学堂校长,清朝学部名辞馆总编辑。在李鸿章创办的北洋水师学堂任教期间,培养了中国近代第一批海军人才,并翻译了《天演论》、创办了《国闻报》,系统地介绍西方民主和科学,宣传维新变法思想,将西方的社学、政治学、政治经济学、哲学和自然科学介绍到中国,提出的“信、达、雅”的翻译标准,对后世的翻译工作产生了深远影响,是清末极具影响的资产阶级启蒙思想家,翻译家和教育家,是中国近代 史上向西方国家寻找真理的“先进的中国人”之一。