啥是佩琦

In China, the Lunar New Year will be the year of Peppa Pig

① Peppa Pig, the British porcine phenomenon that's taken kids by storm all around the world, will now be ushering in the Lunar New Year in 2019 on the big screen in the Year of the Pig.

② A feature film starring the British cartoon icon, translated as Peppa Pig Celebrates Chinese New Year, will hit theaters in China on Feb. 5, the first day of the holiday.

③ According to a recently released trailer, it tells a story of how two Chinese children—and their friend Peppa—celebrate the festival with their families.

④ The film marks the full rehabilitation of Peppa Pig, which had a tumultuous 2018 in China after its image was remade on the internet by fans into a shehuiren—a Chinese slang term meaning "gangster."

⑤ Images of the pig smoking while adorning gold necklaces, sunglasses, and tattoos proliferated on Chinese social media, and became a symbol of living an unconstrained life free of societal pressures.

生词好句

Lunar New Year / Spring Festival: 农历新年;春节

the year of hope: 充满希望的一年

porcine /ˈpɔːsaɪn, ˈpɔːrsɪn/: adj. 像猪一样的;和猪相关的

phenomenon /fɪˈnɒmɪnən, fɪˈnɑːmənɑːn/: n. 非凡的人或事物;现象

take ... by storm: 大获成功;完全征服

usher in /ˈʌʃə, ˈʌʃər/: 开创;开启

the Year of the Pig: 猪年

feature film: 故事片;剧情片

star /stɑː, stɑːr/: vt. 由……主演

icon /ˈaɪkɒn, ˈaɪkɑːn/: n. 偶像;代表人物

hit theaters: 上映

recently released: 最新发布的

trailer /ˈtreɪlə, ˈtreɪlər/: n. 预告片

mark /mɑːk, mɑːrk/: vt. 标志;表明

rehabilitation /ˌriːhəbɪlɪˈteɪʃən, ˌriːəbɪlɪˈteɪʃən/: n. 复原;翻新

tumultuous /tʃuːˈmʌltʃuəs, tuːˈmʌltʃuəs/: adj. 混乱的;吵闹的

remake /ˌriːˈmeɪk/: vt. 改编

slang term /slæŋ/: 俚语

gangster /ˈɡæŋstə, ˈɡæŋstər/: n. 流氓;歹徒

adorn /əˈdɔːn, əˈdɔːrn/: vt. 装扮;装饰

tattoo /təˈtuː, tætˈuː/: n. 纹身

proliferate on social media: 在社交媒体上迅速传播

proliferate /prəˈlɪfəreɪt/: vi. 激增

▍词汇拓展

1. phenomenon: n. 非凡的人或事物;现象

· a person or thing that is very successful or impressive

phenomenal: adj. 现象级的;非凡的

2. take ... by storm: 大获成功;完全征服

The new show took London by storm.

这部新剧在伦敦大获成功。

The discovery took scientific field by storm.

这一发现在科学界引起了轰动。

3. usher in: 开创;开启

· to be the beginning of something new or to make something new begin

usher in a new era 开创新时代

usher: vt. 把……引往

I ushered him into the office.

我把他领进了办公室。

4. the Year of the Pig: 猪年

the Year of the Rat 鼠年

the Year of the Ox 牛年

the Year of the Goat 羊年

the Year of the Rooster 鸡年

8. rehabilitation: n. 复原;翻新

· rehabilitate: vt. 修复;翻新;康复

· rehab: n. 康复中心

A lot of the old houses have now been rehabilitated.

很多老房子得到了翻修。

Ten years later, he was rehabilitated.

十年之后,他终于沉冤昭雪。

a special unit for the rehabilitating stroke patients

一个协助中风患者康复的特殊病房

9. gangster: n. 流氓;歹徒

gangster film 黑帮片

10. adorn: vt. 装扮;装饰

The children adorned themselves with flowers.

孩子们佩戴着鲜花。

10. proliferate: vi. 激增

Non-Proliferation Treaty 《核不扩散条约》

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 223,689评论 6 521
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 95,685评论 3 401
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 170,676评论 0 366
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 60,496评论 1 300
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 69,512评论 6 399
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 53,044评论 1 314
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 41,423评论 3 427
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 40,399评论 0 278
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,923评论 1 323
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,973评论 3 343
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 41,117评论 1 354
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,761评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,440评论 3 336
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,929评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 34,045评论 1 275
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 49,609评论 3 380
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 46,147评论 2 363

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,356评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,597评论 0 23
  • test
    wudino11983阅读 94评论 0 0
  • 有一种人,胸怀宽广博大,心系天下,有着一颗赤子之心。他们往往以天下为己任,忧国忧民,构成了民族和社会的脊梁...
    老怀阅读 1,707评论 6 9
  • 有一种老师温柔敦厚有礼,他能让学生的心静下来,不浮躁,不急于表现,不自卑也不放弃。这就是我心目中的老师。 在古琴坊...
    荣珊聚焦成长阅读 969评论 0 1