啥是佩琦

In China, the Lunar New Year will be the year of Peppa Pig

① Peppa Pig, the British porcine phenomenon that's taken kids by storm all around the world, will now be ushering in the Lunar New Year in 2019 on the big screen in the Year of the Pig.

② A feature film starring the British cartoon icon, translated as Peppa Pig Celebrates Chinese New Year, will hit theaters in China on Feb. 5, the first day of the holiday.

③ According to a recently released trailer, it tells a story of how two Chinese children—and their friend Peppa—celebrate the festival with their families.

④ The film marks the full rehabilitation of Peppa Pig, which had a tumultuous 2018 in China after its image was remade on the internet by fans into a shehuiren—a Chinese slang term meaning "gangster."

⑤ Images of the pig smoking while adorning gold necklaces, sunglasses, and tattoos proliferated on Chinese social media, and became a symbol of living an unconstrained life free of societal pressures.

生词好句

Lunar New Year / Spring Festival: 农历新年;春节

the year of hope: 充满希望的一年

porcine /ˈpɔːsaɪn, ˈpɔːrsɪn/: adj. 像猪一样的;和猪相关的

phenomenon /fɪˈnɒmɪnən, fɪˈnɑːmənɑːn/: n. 非凡的人或事物;现象

take ... by storm: 大获成功;完全征服

usher in /ˈʌʃə, ˈʌʃər/: 开创;开启

the Year of the Pig: 猪年

feature film: 故事片;剧情片

star /stɑː, stɑːr/: vt. 由……主演

icon /ˈaɪkɒn, ˈaɪkɑːn/: n. 偶像;代表人物

hit theaters: 上映

recently released: 最新发布的

trailer /ˈtreɪlə, ˈtreɪlər/: n. 预告片

mark /mɑːk, mɑːrk/: vt. 标志;表明

rehabilitation /ˌriːhəbɪlɪˈteɪʃən, ˌriːəbɪlɪˈteɪʃən/: n. 复原;翻新

tumultuous /tʃuːˈmʌltʃuəs, tuːˈmʌltʃuəs/: adj. 混乱的;吵闹的

remake /ˌriːˈmeɪk/: vt. 改编

slang term /slæŋ/: 俚语

gangster /ˈɡæŋstə, ˈɡæŋstər/: n. 流氓;歹徒

adorn /əˈdɔːn, əˈdɔːrn/: vt. 装扮;装饰

tattoo /təˈtuː, tætˈuː/: n. 纹身

proliferate on social media: 在社交媒体上迅速传播

proliferate /prəˈlɪfəreɪt/: vi. 激增

▍词汇拓展

1. phenomenon: n. 非凡的人或事物;现象

· a person or thing that is very successful or impressive

phenomenal: adj. 现象级的;非凡的

2. take ... by storm: 大获成功;完全征服

The new show took London by storm.

这部新剧在伦敦大获成功。

The discovery took scientific field by storm.

这一发现在科学界引起了轰动。

3. usher in: 开创;开启

· to be the beginning of something new or to make something new begin

usher in a new era 开创新时代

usher: vt. 把……引往

I ushered him into the office.

我把他领进了办公室。

4. the Year of the Pig: 猪年

the Year of the Rat 鼠年

the Year of the Ox 牛年

the Year of the Goat 羊年

the Year of the Rooster 鸡年

8. rehabilitation: n. 复原;翻新

· rehabilitate: vt. 修复;翻新;康复

· rehab: n. 康复中心

A lot of the old houses have now been rehabilitated.

很多老房子得到了翻修。

Ten years later, he was rehabilitated.

十年之后,他终于沉冤昭雪。

a special unit for the rehabilitating stroke patients

一个协助中风患者康复的特殊病房

9. gangster: n. 流氓;歹徒

gangster film 黑帮片

10. adorn: vt. 装扮;装饰

The children adorned themselves with flowers.

孩子们佩戴着鲜花。

10. proliferate: vi. 激增

Non-Proliferation Treaty 《核不扩散条约》

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,419评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,793评论 0 23
  • test
    wudino11983阅读 100评论 0 0
  • 有一种人,胸怀宽广博大,心系天下,有着一颗赤子之心。他们往往以天下为己任,忧国忧民,构成了民族和社会的脊梁...
    老怀阅读 1,725评论 6 9
  • 有一种老师温柔敦厚有礼,他能让学生的心静下来,不浮躁,不急于表现,不自卑也不放弃。这就是我心目中的老师。 在古琴坊...
    荣珊聚焦成长阅读 991评论 0 1