花一年的时间读一本诗经230丨诗经·周颂·我将

2018-3-7 星期三 雨 宜画画

风雅颂
230原文我将

  我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。

注释

  ⑴我:周武王自称。将:捧。享:献祭品。

  ⑵右:通“佑”,保佑。

  ⑶仪式:法度。刑:通“型”,效法。典:典章,法则。

  ⑷靖:平定。

  ⑸伊:语助词。嘏(jiǎ):大,伟大。

  ⑹既:尽。右:助。朱熹《诗集传》则以为神灵“降而在祭牛羊之右”。飨(xiǎng):享用祭品。

  ⑺于时:于是。

译文

  我把祭品献上.

  有牛又有羊,

  保佑我们吧,上苍!

  各种典章我都效法文王,

  盼着早日平定四方。

  伟大的文王,

  请尽情地享用祭品。

  我日日夜夜,

  敬畏上天的威命,

  保佑我大功告成。


风雅颂

欠之书语

我将

淫雨霏霏花开夜,一片黄金出湘桥。

榆树湾内少书生,一介布衣心为谁?

2018-3-7星期三(一、时间是一支孤寂的沙漏,一点点漏掉我们的静默的年华。

二、人生有一半掌握在上帝那里,另一半攥在自己的

三、我想也许你太在乎自己,太想得到一些东西。人要成功一定要有永不放弃的精神,但你学会放弃的时候,你才开始进步。

~~~晚安,好梦,每一个齐欢欢~)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容