诗词古文 | 春思

  春思

  唐·李白

燕草如碧丝,

秦桑低绿枝。

当君怀归日,

是妾断肠时。

春风不相识,

何事入罗帏。


译文:

燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?

简介:

《春思》是唐代李白所作的新题乐府诗。此诗以一位出征军人妻子的视角,在明媚春日里,表达对丈夫的深切思念以及对战争早日结束的期盼,体现思妇的痛苦和对爱情的忠贞。写作手法上,言辞质朴,情景交融,如“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”借景起兴,引出思妇愁绪;“春风不相识,何事入罗帏”以无理之语,更显深情。

背景:

《春思》是李白所写。因当时社会存在战争,许多男子奔赴边疆戍守,使得夫妻分离,李白借此创作此诗,以思妇视角表达对戍边丈夫的思念以及对战争早日胜利的渴望;李白在游历过程中,观察到民间因战争导致众多家庭离散的现象,有感而发创作了这首诗,抒发思妇的思念之苦及其对爱情的坚贞。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。 译文及注释 译文 燕地小草刚像丝绒一...
    简丹来说阅读 126评论 0 1
  • 春思 唐 李白 燕草碧如丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。 译文 燕地小草刚像丝...
    兰花花阅读 206评论 0 2
  • 这一期,就该跟大家聊一聊李白的春风了。古代的中国人其实特别多情善感,无论是春雨还是春风,最后其实都会引起人的春思,...
    冰壶秋月zh阅读 1,955评论 0 3
  • [唐]李白 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏? 此诗写一位出征军人的妻子...
    Fwx烟雨倾城阅读 308评论 0 5
  • 《春思》 唐·李白 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。 燕草:指燕地...
    春江花月夜_盐城阅读 502评论 0 1

友情链接更多精彩内容