AI画家 AI Artist

A work of art created by artificial intelligence (AI)

一件由人工智能(AI)创作的艺术品


has been sold by a major art seller for the first time.

首次被一家主要的艺术品销售商出售。


The print 【 sold for 】 【 an unexpectedly large amount of 】 $432,500.

以……的价格出售 sell for...

大量的(时间;金钱……)a large amount of(money,time,etc)

这张印刷品出乎意料地卖出432, 500美元。


The artwork was bought during an auction Thursday at Christie's, an art house, in New York City.

这件作品于周四在纽约佳士得艺术公司举办的拍卖会上被买走。


In a website post, Christie's said the AI-created work

佳士得在一篇网站帖文中表示,


was the first ever sold by a major auction house.

这是有史以来第一一个由主要拍卖行出售的AI创作艺术品。


It praised the sale as 【 a signal of 】 "the arrival of AI Art on the world auction stage.

……的标志/信号

We must pay attention to signals of heart attack.

佳士得称赞道,这次拍卖是AI艺术登上世界舞台的信号


The artwork, called "Portrait of Edmond Belamy,"

这幅作品名为“爱德蒙贝拉米的画像”,


was made by a machine learning algorithm.

是通过机器学习算法制作的。


The AI system was created by members of an art collective called Obvious in Paris, France.

该人工智能系统是法国巴黎一个名为Obvious的艺术团体的成员创建的。


It shows the portrait of a man,

这幅画展现了一名男子肖像,


looking similar to subjects shown in historical paintings.

和历史绘画所展现的主题相似。


Christie's described some differences of the AI-created work compared to other art it sells.

佳士得指出了这幅作品和其出售的其他艺术品的区别。


For example, it said some parts of the face

例如,佳士德说这幅画的脸部某些部分


were not as 【 clearly defined 】 as those painted by artists.

清晰可见;明确界定

不像艺术家们画得那么清晰


Also, some parts of the print were left empty.

另外,画作的有些部分是空白的。


Three creators from the art group Obvious cooperated on the process that made the print.

三位来自Obvious团体的创作者在绘制画作的过程中进行了合作。


First, they put 【 a collection of 】 15,000 portraits into a machine learning system.

大批;大量

首先,他们把15,000幅肖像画集放进一个机器学习系统中。


The portraits were painted by artists

这些肖像画是由


from the time period between the 14th and 20th centuries.

14世纪到20世纪的艺术家们创作的。


Then a tool called the "Generator" made a new image

接着,一个叫”生成器”的工具


based on the information entered into the system.

会根据输入系统中的信息生成一个新的图像。


After that, another tool, called a "Discriminator,"

然后,另外一个叫”鉴别器”的工具


attempted to find differences between the human-made image and one created by the Generator.

尝试找出人造图像和生成器生成的图像之间的差异。


"【 The aim is to 】【 fool the Discriminator into thinking 】“

目的是……

欺骗/愚弄某人做某事

这么做的目的是希望骗过鉴别器,让它以为这些图像真实的肖像画。


Then we have a result," Obvious collective member Hugo Caselles-Dupré said in a statement.

然后我们就得到了结果, "Obvious团队成员雨果卡塞尔斯杜普雷在一次声明中表示。


Obvious has created a series of AI-produced artworks.

团队已经创作了一系列人工智能艺术品。


Caselles-Dupré said the team has 【 experimented with 】 other kinds of historical paintings.

对……做实验

Eg: They are supposed to be experimenting with new drugs.

卡塞尔斯-杜普雷说他们的团队尝试过其他类型的历史绘画。


These included subjects from nature to paintings of the whole human body.

涵盖的主题从自然到人体全身像。


But the results always 【 came out 】 better with portraits.

结果是……

但是肖像画的结果总是更好。


This, he said, supports the idea

他说,这证实了一个观点,


that AI algorithms are not just good at copying other works,

人工智能算法不仅擅长复制其他作品


but can actually "emulate creativity."

实际上还能“模仿创造力"。


扇贝精听 原声常速音频 倍速音频

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,245评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,749评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,960评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,575评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,668评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,670评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,664评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,422评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,864评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,178评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,340评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,015评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,646评论 3 323
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,265评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,494评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,261评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,206评论 2 352