以诗为伴,开启一段别样的旅程

虽是喜欢泰戈尔的诗,但理解起来,还是有点困难的。为了让每一个清晨变得更豁亮、更清澈,也为了洗涤内在的一些杂念,确定以《吉檀迦利》为载体,开启一段黎明之舞。

吉檀迦利,翻译成印度语,是献诗之意。也是泰戈尔向“神”敬献的 “生命之歌”。他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的成长与枯谢、现实的悲欢与离合。

在泰戈尔的笔下,“神”既不是放在庙堂里供人朝拜的,也不是古代对自然现象不能解释的“自圆其说”,而是一种“神性”,一种“存在”。她是无形无影、无所不在、无所不包的精神本身,是一种冥冥之中的威严,是无能为力的依托。

于我而言,与其说是在读泰戈尔的《吉檀迦利》,不如说,是通过泰戈尔的诗,来认识自己,体察自己,让迷茫而又逃离的自己,寻找到一份真正的宁静与远方。于是,接下来的“晨诵之旅”将伴我走过美好又曲折的一百零三天。

图片发自简书App

【吉檀迦利1】

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

图片发自简书App

【边读边思】

“你”,我将其理解为是“神性”,是“大写的我”,是“耶稣”之精神。“我”是“小我”之存在,是现实中的每一个小小的生命。

“你”赐予“我”什么?是“欢乐”,是“永新的音乐”,是“不朽的按抚”。是爱,是快乐与创造。

生命的意义,在于不断的劳作与创造。因为创造,让我感受到无限的欢悦;因为生活在无限的欢悦之中,我是幸福的,是被爱包围的。但这是我所渴望的,而不是我已经拥有的,我祈求“你”给我力量,让我获得欢乐与创造,让我的生命得以永生。

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1861...
    文藝聯盟阅读 7,516评论 2 43
  • 以前都是将知识点写在 《iOS - 小常识知识点这篇文章》 ,但是后来累积的太多,所以还是决定抽时间按功能模块...
    Mn_Su阅读 501评论 0 1
  • 大宝开始会翻着故事书,看着图片讲述对应的故事情节。比如:看到《小兔乖乖》她会说:“从前,有一只大灰狼,小兔子乖...
    雨林妈妈0123阅读 249评论 0 0
  • 俩人分梨你多我少 其实差不多 市场卖菜三元四元 其实差不多 俩人干活你多我少 其实差不多 做个差不多女士很快乐 ...
    绘色绘本阅读 359评论 0 0