第十七章
太上,下知有之,其次亲而誉之,其次畏之,其次侮之。信不足焉,有不信焉?悠兮,其贵言。成功遂事,百姓皆谓我自然。
第十八章
故大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣
第十九章
绝圣弃智,民利百倍。绝仁弃义,民复孝慈。绝巧弃利,盗贼无有。此三者以为文未足,故令之有所属,见素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。
上周分享了第十七章,太上,下知有之……学完再读后面的,发现这三章可以成为一篇独立的文章,第十九章最后一句“绝学无忧”是放在第二十章的,总觉得放得不是地方,把这一句放到十九章末尾,感觉顺畅多了。
三章合起来翻译,大概意思是:道这种东西,有的人知道它存在。有的人相信并且赞美它,有的人害怕远离它,有的人不信并且侮辱它。诚信不足,百姓能相信他吗?治理国家贵在少颁布政令,国家太平安康,百姓觉得本来就该是这样的。
一个国家乱了,才会显得仁义道德的宝贵,智慧这东西,用好了就可以造福于民,用得不好就祸害百姓,家庭出现不和,才显出孝慈的宝贵,这家错乱,才知道忠臣的宝贵。
不要提倡投机取巧,百姓自然会获得利益,不提倡仁义道德,老百姓自然会有慈孝,不要巧取豪夺,社会上自然就没有盗贼,仅靠这三种东西是不能把社会治理好的,应该朴素自然,少点私心和贪念,摒弃以上三种错误的理念。
三章合起来的理由,17章是说人们信道有那么四种情况,18章是说国家动荡日渐衰退的时候,盗贼豪起、奸诈遍地的,领导才出来提倡什么仁义道德,孝慈、忠臣。19章是说要想避免17、18这些现象,就该如何做的结论。所以我认为把这三章放在一起是合理的。