निर्वाणषटकम्
nirvāṇaṣaṭakam
涅槃六颂
又名阿特曼六颂
(ātmanaṣaṭkam)
第一颂
मनोबुद्ध्यहङ्कार चित्तानि नाहं
न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे ।
न च व्योम भूमिर्न तेजो न वायुः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥१॥
manobuddhyahaṅkāracittāni nāhaṃ
na ca śrotrajihvena ca ghrāṇanetre।
na ca vyoma bhūmirnatejo na vāyuḥ
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥1॥
我既非心意、理智、私我,也非心,我既非耳朵,也非舌头,既非嗅觉,也非视觉; 我既非以太,也非空,既非火,也非水,也非土:我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
Neither am I mind, nor intelligence, Nor ego, nor thought, Nor am I ears or the tongue or the nose or the eyes, Nor am I earth or sky or air or the light, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.
第二颂
न च प्राणसंज्ञो न वै पञ्चवायुः
न वा सप्तधातुः न वा पञ्चकोशः ।
न वाक्पाणिपादं न चोपस्थपायु
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥२॥
na ca prāṇasaṃjñona vai pañcavāyuḥ
na vāsaptadhātuḥna vā pañcakośaḥ।
na vākpāṇipādaṃna copasthapāyu
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥2॥
我既非生命气息,也非五气, 我既非身体的七大要素,也非五鞘,我既非这双手,非这双脚,也非这舌头,我非任何行动的器官: 我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
Neither am I the movement due to life, Nor am I the five airs, nor am I the seven elements, Nor am I the five internal organs, Nor am I voice or hands or feet or other organs, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.
第三颂
न मे द्वेषरागौ न मे लोभमोहौ
मदो नैव मे नैव मात्सर्यभावः ।
न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥३॥
na me dveṣarāgauna me lobhamohau
mado naiva me naiva mātsaryabhāvaḥ।
na dharmo na cārthona kāmo na mokṣaḥ
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥3॥
我既非恐惧、贪婪,也非错误之见,我无不喜,也无所喜,我无骄傲,无私我,无所谓正法与解脱,我既非欲望,也非欲望的对象: 我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
I never do have enmity or friendship, Neither do I have vigour nor feeling of competition, Neither do I have assets, or money or passion or salvation, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.
第四颂
न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दुःखं
न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा न यज्ञाः ।
अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥४॥
na puṇyaṃna pāpaṃna saukhyaṃna duḥkhaṃ
na mantro na tīrthaṃna vedā na yajñāḥ।
ahaṃbhojanaṃ naivabhojyaṃ na bhoktā
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥4॥
我不知何谓欢乐与痛苦,道德与不道德,我不知什么是咒文,什么是献祭。我也非吃食物者,我非食物,也非吃的行为: 我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
Never do I have good deeds or sins or pleasure orsorrow, Neither do I have holy chants or holy water or holy books orfire sacrifice, I am neither food or the consumer who consumes food, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.
第五颂
न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेदः
पिता नैव मे नैव माता न जन्मः ।
न बन्धुर्न मित्रं गुरुर्नैव शिष्यं
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥५॥
na mṛtyurnaśaṅkāna me jātibhedaḥ
pitānaiva me naiva mātāna janmaḥ।
na bandhurna mitraṃgururnaiva śiṣyaṃ
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥5॥
我没有死亡和恐惧,也没有种姓的区分,我非父亲,也非母亲,我甚至无所谓出生,我无朋友,也无同道,我非弟子,也非导师:我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
I do not have death or doubts or distinction ofcaste, I do not have either father or mother or even birth, And I do not have relations or friends or teacher or students, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.
第六颂
अहं निर्विकल्पो निराकाररूपो
विभुत्वाच्च सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम्।
न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥६॥
ahaṃnirvikalpo nirākārarūpo
vibhutvāccasarvatra sarvendriyāṇām।
na cāsaṅgataṃnaiva muktirna meyaḥ
cidānandarūpaḥśivo'ham śivo'ham॥6॥
我没有任何形相,也无幻想,我无所不在,我存在于每一处,我超越感官,我非救赎,也非知识的对象: 我是永恒的喜乐和知觉——我是湿婆神!我是湿婆神!
I am one without doubts , I am without form, Due to knowledge I do not have any relation with my organs, And I am always redeemed, I am Shiva, I am Shiva, of nature knowledge and bliss.