据我观察,孩子们似乎更喜欢读文言文,那种铿锵有力,掷地有声的朗诵,而非是白话文。
我是英语教练,所以我从英语的角度来反思汉语,分析这个原因。
给孩子进行英语启蒙,
要注意语言材料的三个特点3R:节奏感,韵律感重复。
显然,从这个角度来讲,语言的学习都是相通的,文言文具备了这三个特点,尤其是韵律和节奏。
而文言文一般讲究的是对账,排比。
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
更典型的就是唐诗三百首:
锄锄禾日当午,
汗滴禾下土。
谁知盘中餐,
粒粒皆辛苦。
每两句押一个韵。这就好说英语儿歌:
Humpty dumpty sat on a wall, humpty dumpty had a great fall.
wall fall押韵
重复,如:
《诗经》,大量重复:
南有乔木,不可休思。
汉有游女,不可求思。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。
之子于归,言秣其马。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
《狐假虎威》,《黔之驴》都是孩子们特别喜欢的名篇。
《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎!’虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
为什么孩子更愿意读文言文?
因为里面有大量的连词,语气词,发语词,比如之乎者也。符合孩子们喘气和停顿。
而且文言文句子都很短,基本上都很合辙押韵很有韵律和节奏感(英语也有类似的这种结构感,高低起伏)。
比如,出现最多的就是连词“而”,代词“其”。
比如环而攻之。类似英文的,动词之间的and,这样的词出现多的时候,就会有一个很好的停顿喘气。而不是像小孩子念白话文一样,就感觉像一碗白开水。
就好像英文 Let's go and play
而白话文学说,我们去玩儿吧。去和玩儿之间没有停顿。
文言文,有一句类似的,起而攻之。 加了一个而,类似 and,在而那个地方,有一个停顿。
另外,文言文更喜欢用一个字,而白话文多喜欢用两个字。估计这也是孩子们喜欢朗诵文言文的主要原因。
比如孟子一则:得道多助,失道寡助。这就言简意赅,一点儿都不慢。
还有”之”,显得很重要,比如三里之城,七里之郭。
朗朗上口,你要改成三里的城,七里的锅,什么玩意儿?
之,咬字更清晰,重读,而不是像白话文里的“的”声音很轻。显得没有力量,没有气势。
所以综上,为什么大声朗诵文言文会很有气势呢?有以上的原因。
不信你就让你家小孩给你朗诵一段黔之驴。 比如说
驴不胜怒,蹄之。
那个气势了得。