
这两天,连续在视频号上发了两条和宝宝一起唱童谣的小视频,点击率都很高。
尤其是昨天的那条视频,因为讲的是吴江本地方言,小伙伴们评论都说很有趣。今天发的这条是讲普通话的,马上就人来问我:为什么不讲吴江话?
其实,这两条都是昨天一起录的。特意录了两套版本,一条方言版本,一条是普通话版本,就是想看看小伙伴们的反应。
当然我个人肯定倾向方言版本。吴方言是我们的地域特色,吴侬软语是最好听的语言,是我们文化的根,必须要好好传承。现在会说一口地道方言的人太少了,宝宝未出生之前,我就在家里说好了,我们以后一定要跟宝宝坚持讲土话,千万不能讲洋泾浜的塑料普通话。一家人都深表同意。
宝宝出生之后,我也一直坚持跟宝宝讲土话,自称娘娘,这个就是我们吴江话的奶奶。吴江人奶奶和外婆统一都称“娘娘”。一定要分,也叫成“外婆娘娘”。比如我小时候就是这样称呼我 的外婆,以作区分。
宝宝的奶奶很好玩,总是不自觉的就要给宝宝开国语。我好几次都对她讲:不要跟宝宝讲普通话,我们就讲土话好啦。
奶奶是平望人,我是八坼人,两地方言有明显的不同,我讲,以后宝宝会讲两种方言,多少好白相!
奶奶笑着说,是个是个!金奶奶讲得对个!
这句金奶奶还是国语,我讲:小琴娘娘是被月嫂阿姨带偏了!
奶奶马上换频道:宝宝乖,娘娘值钿宝宝格!
为了区分,我自称“小华娘娘”,称宝宝的奶奶“小琴娘娘”。 标准的吴江话版本。宝宝长大了,自然就听得懂了。
女儿和女婿都赞成我和孩子说方言,只是他们两个人的方言明显就不如我们好,他们也是动不动就对孩子开国语,这个习惯一时还真的难以改过来。
昨天早上,抱着宝宝玩的时候,突然想到可以录一条抱着宝宝唱童谣的视频。
毫无悬念,第一首要唱给宝宝听的童谣,肯定是摇啊摇,摇到外婆桥。这是吴地的经典童谣,一代代的外婆都给孩子唱过,我小的时候,我的外婆当然也是给我唱过的。
我是外婆带大的孩子,在唱起这首童谣的时候,真的特别想念我的外婆。如果我的外婆能看到这个场景,看到我也当了外婆,那该多么高兴! 再转念一想,外婆在天上一定是能看得到的。
知道小伙伴们一定很好奇我的吴江方言版本童谣,感兴趣的亲可以去我的视频号搜索,这里发不上来,各位见谅啊!