ゆめならばど れほど よかった でしょう如果这一切是梦该有多好
いまだ にあなた のことを ゆめにみる至今仍能与你在梦中相遇
わすれたもの をとりに かえるように如同取回遗忘之物一般
ふるび たおもいで のほ こりをはらう细细拂去将回忆覆盖的尘埃
もどらないし あわせが あることを最终是你让我懂得了
さいご にあなた がおしえ てくれた这世间亦有无法挽回的幸福
いえずにかく してたく らいかこも那些未对他人提及过的黑暗往事
あなた がいなきゃえい えんに くらいまま如果不曾有你的话它们将永远沉睡在黑暗中
きっともう これ いいじょう我知道这世上一定没有
きずつ くこ となど
ありわしな いいとわ かっている比这更难过的事
あのひの かな しみさえ那日的悲伤
あのひの くる しみさえ那日的痛苦
そのすべてを あいしてた あなたと ともに连同深爱着这一切的你
むねにのこに はなれな化作了深深烙印在我心中的
にがいれもん のにおい苦涩柠檬的香气
あめがふりや むまでわ かえれない在雨果天晴前都无法归去
いまでも あなたは わた しのひかり时至今日 你仍是我的光芒
くらやみで あなたの せをなぞった在黑暗中追寻着你的身影
そのりんかくを せんめい にをぼえている那轮廓至今鲜明地印刻于心
うけとめきれ ないもの とであうたび每当遇到无法承受的苦痛时
あふれ てやまない のわ なみだだけ总是不禁泪如泉涌
なにをして いたの你在做什么呢
なにをみて いたの你在看什么呢
わたしの しらない よこがおで脸上浮现着我看不见的神情
どこかで あな たがいま如果你正在什么地方
わたしと おな じような与我一样
なみにくれ さましさの なかにい るなら终日过着以泪洗面的寂寞的生活的话
わたしのこと などどうか就请你将我的一切
わすれて ください全部忘记吧
そんなことを こころから ねがうほどに这是我发自内心深处唯一的祈愿
いまでも あなたわ わた しのひかり 时至今日 你仍是我的光芒
じぶんが おもうより我深深地恋慕着你
こいをしていた あなたに 甚至超出了自己的想象
あれから おもうように自此每当想起你
いきがで きない 都如同窒息般痛苦
あんあに そばにい たのに你曾亲密伴我身旁
まるでう そみたい如今却如烟云般消散
とても わすれら れらい唯一能确定的是
それだけ がたしか我永远都不会将你遗忘
あのひの かな しみさえ那日的悲伤
あのひの くる しみさえ那日的痛苦
そのすべてを あいしてた あなたと ともに连同深爱着这一切的你
むねにのこに はなれな化作了深深烙印在我心中的
にがいれもん のにおい苦涩柠檬的香气
あめがふりや むまでわ かえれない在雨果天晴前都无法归去
きりわけたか じつのか たほのように如同被切开的半个柠檬一般
いまでも あなたわ わた しのひかり时至今日 你仍是我的光芒