看许渊冲访谈后,想到林徽因

许渊冲先生描述到林徽因竟热泪不止,我好奇的翻看了关于他们,和那个年代。

1939年,他把林徽因的诗《别丢掉》译成英文,发表在《文学翻译报》。

看过《灵魂有香气的女子》,同时也看了《你是人间的四月天》,我只叹,民国这些耳熟能详的女子,还有她们那个年代里与他们有各种关系的男人,几乎都有一个共同点,要么有强大的政治背景,要么家族显赫,且多数有留学经历。

说明什么呢?他们成功的路径,留给后人的学术成果,都不相上下,基于他们的人脉圈,他们都雷同的相互熟悉,相互有关系。

我看,每个年代,留下印记,写进历史的人…

图片发自简书App


图片发自简书App


图片发自简书App


图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容