课前想一想
1.How long will the herders take to
finish Yaks' migration?
2. What is the biggest challenge for
Thokmay and his fellows during migra
tion?
3.What does"a bank of"mean?
词汇装备库
1.lush//(adj.)(地区)郁郁葱葱的,
植被茂盛的
2. ingenuity /, Indje'nu:eti/(n.)心灵手
巧;足智多谋;独创力
3.treacherous/tretferas/(adj.)(地面或
大海尤因气候恶劣)极端危险的,凶险的
4.gorge/go:rd/(n.)(通常指河流冲刷
而成的)峡,峡谷
5.pasture/'paestfer/(n.)牧场
6.terrain/te'rein/
(n.)地形,地势;地带
7.thrive/eraiv/
(v.)茁壮成长;兴旺,繁荣
8.reluctant/n'lAktent/(adj.)勉强的;
不情愿的
词句兵工厂
The district of Mustang sits high in the Nepalese Himalaya's.
野马区就位于喜马拉雅山脉尼泊尔境内部分。
Note:
1.district/'distrikt/(n.)区,区域
She works in the business district of
New York.
她在纽约的商业区工作。
a school district 学区
a tax district 税务区
2.mustang/'mAstaen/(n.)(美洲)野马
*原文中指野马区,实际上是尼泊尔境
内鲜为人知的自治国——罗国
3.sit high 坐落的位置很高
something sits somewhere表示某个东西在某个特定的位置,也可以表示合身
The jacket sat beautifully on her
shoulders.
这件夹克衫很合她的身。
4.Nepalese/nepe'li:z/(adj.)尼泊尔的,
尼泊尔人的,尼泊尔语的
Nepal(n.)尼泊尔
词句兵工厂
The only alternative is a lengthy
detour; this could kill half the herd.
如果不走这里,就只能长途绕行,会有一半的耗牛坚持不了。
Note:
1. alternative /o:I't3:rnetiv/
(n.)(尤指不同于平常事物的)可供选择
的事物;可供选择的解决办法
(adj.)可替代的;可供选择的
There must be an alternative to
people sleeping on the streets.
一定有办法解决街头露宿者的问题。
alternative strategy可供选择的策略
2.lengthy/'lenQi/(adj.)漫长的,阮长的
a lengthy process 一个漫长的过程
3.detour/'di:tor/(n.)绕行的路,辽回路
We had to make a detour around the
flooded fields.
我们需要绕道避开洪水淹没的田野。
4.herd/h3:rd/兽群;牧群,人群
You have to be an individual; it's no
use running with the herd.
要成为一个独立的个体,而不是追随大流。
a herd of 可表示一群动物或一群人(带有贬义的)
词句兵工厂
Time for a leap of faith.
是时候大胆一试了。
Note:
1.leap/li:p/(v.)跳,跳跃
2.faith/fere/(n.)信任;信心,信仰
For him, it was a huge leap of faith to
quit his job and start his own business.
对他而言,辞职创业是一次冒险的尝试。
The project team decided to take the
leap of faith and adopt the new devel-
opment methodology.项目团队决定放
胆一试,采纳新的开发方法。
*拓展:
put all (one's) eggs in one basket 把所
有的鸡蛋放在一只篮子里(表示冒险)
I advise you to diversify and not to
put all your eggs in one basket.
我建议你(多元化经营)不要把所有鸡蛋都放在一个篮子里。
词句兵工厂
And they still have to negotiate their way across several miles of rough terrain.
他们还需要在崎呕的山地上,蜿蜒行进数英里的路程。
Note:
1.negotiate/nI'goujiert/(v.)(就...)谈
判,磋商,设法穿过,越过(难走的路段),解决(难题)
The only way to negotiate the muddy
hillside is on foot.
要越过那条泥宁的山坡只能靠步行。
The company's had some tricky
problems to negotiate in its first year in business.
公司运营头一年有些棘手的问题要解决。
2.rough/raf/(adj.)高低不平的;崎呕
的;难行的,粗略的;大致的,暴力
的,危险的,劣质的
a rough draft of a speech 一个简略的演讲草稿
I've got a rough idea of where I want
to go.我大概知道自己想去哪里了。
The other boys were rough, always
looking for a fight.
其他的男孩子们非常粗野,总是寻衅打架。
3.terrain/ta'rein/
(n.)地形,地势;地带
语法轻知识
How to express future event correctly
如何正确地表示“将要做”
Marker sentence:
Thokmay carefully unrolls a prayer flag,and stretches it out across the entrance to the gorge they are about to enter .
索克梅小心翼翼地把一个经播打开,让它横跨于他们即将进入的峡谷入口处。
可以表示“将要做某事”的三个词组:
1.be about to do表示即将发生的动
作,已经准备好的动作,而且这个动作发生的时间在不远的将来,可能就是下一秒。
I'm about to go to work, sweetie.
亲爱的,我要去上班了。
2.be going to do 也表示将要发生的事
情。但它主要表示打算好的事情,发生的时间也不像be about to do那么临近。
This T-shirt is really of poor quality . I'm going to return it to the shop I bought it from
这个衬衫质量太差了,我准备把它退回店里。
3.be to do表示未来一定会做的事情。
All the volunteers are to meet at
the school gate .
所有志愿者要到校门口集合。
实战练兵场
(2016年考研英语一真题阅读理解)
France, which prides itself as the global innovator of fashion, has decided its fashion industry has lost an absolute right to define physical beauty for women. Its lawmakers gave preliminary approval last week to a law that would make it a crime to employ ultra-thin models on runways.
21. According to the first paragraph,
what would happen in France?
[A] Physical beauty would be redefined.
[B] New runways would be constructed.
[C]Websites about dieting would thrive.
[D] The fashion industry would decline.
解析:
题目考察的是:根据第一段推测,法国会发生什么?
选段中第一句的意思是:法国时装业失去了定义形体美的绝对权利。所以,法国的立法者通过了一项法律,gave preliminary approval,初步批准,雇用超瘦的模特属于犯罪。从这可以推断出,法国现在倡导的是美丽不应该以伤害身体健康为代价。
四个选项中,A.Physical beauty would
be redefined.形体美可能被重新定义。
B.New runways would be constructed.
可能会建造新的舞台。C.Websites about dieting would thrive.关于节食的网站将会兴起。D.The fashion industry would decline.时装业将会衰落。【答案】A
文化加油站
山脉中的新生代——喜马拉雅山
New generations of mountain
ranges——the Himalayas
The Himalaya, formed around fifty million years ago, is one of the youngest anges on the planet and also is home to the world's highest peak, Mount Everest . The name of it , Himalaya , in Tibetan, means hometown to snow. And in a Chinese folklore, the 5 highest peak of Himalaya ranges are 5 fairies Nho had saved the people and animals here.
喜马拉雅山脉,大约形成于五千万年
前,不仅是地球上最年轻的山脉之
世界最高峰珠穆朗玛峰也屿立其中。
马拉雅山脉的名字,藏语的意思是“雪
的故乡”。在中国神话传说中,喜马拉
雅山脉最高的五个主峰是五位拯救生灵的仙女化身而成。
The Himalayan ranges, which includes outlying subranges, stretches across Bhutan, China Tibet, India, Nepal, Pakistan and Afghanistan. They are the
source of three of the world's major
river systems, the Indus, the Gan-
ga-Brahmaputra, and the Yangtze. Ap-
proximately 1.3 billion people live in the drainage basin of the Himalayan rivers.
喜马拉雅山脉,包括边远子区,横跨不丹,中国西藏,印度,尼泊尔,巴基斯坦和阿富汗。喜马拉雅山脉同样是是世界上三个主要河流系统的源头,即印度河,恒河-布拉马普特拉河和长江。大约13亿人生活在喜马拉雅河的流域。
主题打包盒
1.喜马拉雅山脉,世界上最壮丽的自然
景观,也是世界上最雄伟的山脉。对于世代居住于此的牧民来说,牦牛是生存的关键。索克梅照看着一个有着200头耗牛的耗牛群。从冬季牧场到夏季牧场的迁移,他已经完成了一半。之后,他们将面对迁移中最难的道路——溢口。
2.穿越溢口不仅耗时费力,还十分危险。
因为耗牛可能会恐惧并跳下悬崖,这样一切都付之东流,如果选择绕远路,一半的牛群都无法撑过迁移。索克梅准备拿自己的一切冒险。他将经播悬挂至峡谷入口两边,进行祈祷过后,一行人开始下山。2个小时的跨越结束后,还有三天的艰难跋涉。但最终,期待的家园出现了。与家人分离六个月后,终于团聚。