A Study in Scarlet  Chapter 2

There was only one student in the room, who was bending over(俯身,弯腰) a table, intensely focused on his work.

At the sound of our steps, he glanced round and sprang to his feet with a cry of pleasure.

“I’ve found it! I’ve found it,” he shouted to my companion, running towards us with a test-tube(试管) in his hand.

“I have found a reagent(试剂) which is precipitated(被沉淀) by hemoglobin(血红素,血红蛋白), and by nothing else.”

He could not have been more delighted if he had discovered a gold mine.

“Dr. Watson, Mr. Sherlock Holmes,” said Stamford, introducing us.

“How are you?” he said kindly, shaking my hand with unbelievable strength.

“You have been in Afghanistan, I observe.”

“How on earth did you know that?” I asked in shock.

“Never mind,” he said, laughing to himself.

“The question now is about hemoglobin(血红素,血红蛋白). No doubt you see the significance(意义) of this discovery of mine?”

“It is interesting, chemically, no doubt,” I answered, “but practically—”

“Well, man, it is the most practical medico-legal(法医学的) discovery for years.

Don’t you see that it gives us an infallible(万无一失的) test for blood stains(血迹). Come over here now!”

He seized me by the coat-sleeve in his eagerness, and drew me over to the table at which he had been working.

“Let us have some fresh blood,” he said, sticking a long needle into his finger.

“Now, I add this small quantity of blood to a litre of water.

You can see that the resulting mixture looks like pure water.

The proportion(比例) of blood cannot be more than one in a million. But look now!”

As he spoke, he threw into the water a few white crystals(晶体), and then added some drops of a transparent(透明的) liquid.

In an instant the contents turned a reddish-brown color, and a brownish dust was precipitated(沉淀) to the bottom of the glass jar.

“Ha! ha!” he cried, clapping his hands, and looking as delighted as a child with a new toy.

“What do you think of that?”

“It seems to be a very sensitive(灵敏的) test,” I remarked.

“Beautiful! Beautiful! The old guaiacum test was very clumsy(笨拙的) and uncertain.

So is the microscopic(显微镜) examination for blood cells(细胞).

The latter is also useless if the stains(污渍) are even a few hours old.

Now, this appears to act as well whether the blood is old or new.

If this test had been invented, there are hundreds of men now walking the earth who would long ago have paid the penalty(处罚) of their crimes.”

“Indeed!” I murmured(低声道).

“Criminal cases often depend upon(取决于) that one point.

A man is suspected(被怀疑) of a crime months perhaps after it has been committed.

His clothes are examined, and brownish stains(污渍) discovered upon them.

Are they blood stains(血渍), or mud stains(泥渍), or rust stains(锈渍), or fruit stains(果渍), or what are they?

That is a question which has puzzled(困扰) many an(许多) expert, and why?

Because there was no reliable(可靠的) test.

Now we have the Sherlock Holmes’ test, and there will no longer be any difficulty.”

His eyes fairly glittered(闪光) as he spoke, and he put his hand over his heart and bowed as if to some applauding(鼓掌的) crowd created by his imagination.

“You are to be congratulated,” I remarked, considerably surprised at his enthusiasm.

“There was the case of Von Bischoff at Frankfort last year.

He would certainly have been hung if this test had been in existence.

Then there was Mason of Bradford, and the notorious(臭名昭著的) Muller, and Lefevre of Montpellier, and Samson of New Orleans.

I could name twenty cases, or more, in which this test would have decided the result.”

“You seem to be a walking calendar of crime,” said Stamford with a laugh.

“You might start a paper on those lines. Call it the ‘Police News of the Past.’ ”

“It might make very interesting reading, too,” remarked Sherlock Holmes, sticking a small bandage over the place where his finger was bleeding.

“I have to be careful,” he continued, turning to me with a smile, “for I experiment with poisons a good deal.”

He held out his hand as he spoke, and I noticed that it was covered with similar bandages.

“We came here on business,” said Stamford, turning to Sherlock Holmes.

“My friend here is looking for somewhere to live, and as you were complaining(抱怨) that you could get no one to share rooms with you,

I thought that I had better bring you together.”

Sherlock Holmes seemed delighted at the idea of sharing his rooms with me.

“I have my eye on an apartment(公寓) in Baker Street,” he said, “which would suit us perfectly.

You don’t mind the smell of strong tobacco, I hope?”

“I’m a pipe smoker myself,” I answered.

“That’s good enough. I generally have chemicals everywhere, and occasionally do experiments. Would that bother(打扰) you?”

“Not at all.”

“Let me see—what my other faults are.

I get very withdrawn(沉默寡言的) at times, and don’t open my mouth for days.

You must not think I am angry at you when I do that.

Just leave me alone, and I’ll soon be all right.

What have you to confess(坦白) now? It’s just as well for two people to know the worst of one another before they begin to live together.”

I laughed at this cross-examination(盘问).

“I keep a small dog,” I said, “and I object to noise because my nerves(神经) are shaken, and I get up at all sorts of strange hours, and I am extremely lazy.

I have another set of faults when I’m well, but those are the main ones at present.”

“Do you include violin-playing in your category(范畴) of noise?” he asked, anxiously.

“It depends on(取决于) the player,” I answered.

“A well-played violin is a treat for the gods—a badly-played one—”

“Oh, that’s all right,” he cried, with a happy laugh.

“I think we may consider the thing as settled—that is, if the rooms are acceptable to you.”

“When shall we see them?”

“Call for me here at noon tomorrow, and we’ll go together and settle everything,” he answered.

“All right—noon exactly,” said I, shaking his hand.

We left him working among his chemicals, and we walked together towards my hotel.

“By the way,” I asked suddenly, stopping and turning upon Stamford, “how did he know that I had come from Afghanistan?”

My companion smiled. “That’s just his special little talent,” he said.

“Many people have wanted to know how he finds things out.”

“Oh! A mystery(谜) is it?” I cried, rubbing(搓着) my hands. “This is very interesting.

I am very grateful to you for bringing us together. Good-bye.”

I said, and walked into my hotel, considerably interested in my new acquaintance(相识之人).

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容