人之异于禽兽者

原文

[离娄下·第十九章]

  孟子曰:人之所以异于禽兽者几希 ;庶民去之,君子存之。舜明于庶物,察于人伦,由仁义行,非行仁义也。

释义

  孟子说:人区别于禽兽的地方只有很少一点点,一般的人丢弃了它,君子保存了他。舜明白万事万物的道理,明察人伦关系,因此能遵照仁义行事,而不是勉强地施行仁义。


异于禽兽之初级部份

生存类:用火,生火,简易木器,打制石器,磨制石器;

安防类:兽衣,弓箭,石矛,藤甲,木盾,搭屋,栅栏;

生产类:聚落,垦荒种地,饲畜养禽,酿酒,制酱;

文艺类:歌谣,乐器,语言,图画,数字,文字;

政制类:图腾,鬼神,祭祀,礼器,仪仗,妖术,巫蛊[蠱];

日用类:蚕[蠶]桑,葛麻,鞋履,衣裤,席[蓆]褥,枕被,帐幔,舟楫,马车,刀剑,斧锤,壶釜,碗箸,瓶罐,瓮[甕]坛[罈];

政教类:记史,制礼,教书。



棉与绵详解

古籍中关于棉花的记载:

 「 (棉花)宋元之间 始传种于中国,关陕闽广首获其利。盖此物出外夷,闽广通海舶,关陕通西域故也。」

  按,中古以前无棉花,亦无「棉」字,只有「绵」字。中国民众所衣,不过葛、麻、丝。中古时,棉花由西域传入,但因故未推广。至明初,贫贱出身之朱元璋深知冬日彻寒之恐怖,遂强行推广棉花种植。待九州黎庶得穿棉衣裤,再无惧严冬,方才念此福泽。

  绵字,小篆从帛从系,本义丝绵。丝绵 [silk wadding],一种像棉花絮的衣被用材料,用茧表面的乱丝加工而成。古人在衣服里充以丝绵,作御寒之衣,或做成蚕丝被。

  丝绵古时用来制作冬衣,古代汉人夏季服葛麻纱罗,冬季以丝绵充絮。如是冬天,袍内应絮绵。

  颜师古注:“ 渍茧擘[bò]之,精者为绵,粗者为絮。今则谓新者为绵,故者为絮。”  简单地说,就是以下脚茧和茧表面的乱丝为原料 加工而成的絮状物,好一点的称绵,次一等的称絮。

  唐人冬季穿绵袍,加绵十两。袄子比袍略短,加绵八两。绵袴[kù],亦称复袴,加绵六两。此即冬装。唐人所谓“绵衣”、“绵袍”皆指丝绵。

  白居易〈新制布裘〉诗:「 桂布白似雪,吴绵软如云。布重绵且厚,为裘有余温。朝拥坐至暮,夜覆眠达晨。谁知严冬月,支体暖如春 」。得瑟他新做的绵袍,外面用的是洁白的桂布,里面絮着吴地产的丝绵,非常暖和,即使严冬腊月,也温暖如春。〔不得不说,白居易的诗是真的通俗易懂.〕( •̆ ᵕ •̆ )

  註:裘,皮衣也。布裘,绵布大衣。


  其实棉花分粗绒棉和细绒棉两大类[ 后者质量优于前者 ]。粗绒棉属于亚洲棉或非洲棉系统,棉纤维粗短 ;细绒棉属陆地棉或海岛棉系统,纤维细长,它们均非我国原产。

  从《梁书》对吐鲁番地区所产棉花形状的描述推知,当时新疆地区种的棉花是经中亚传入的一年生非洲棉。而西南地区种植的棉花,古称“古贝”或“吉贝”;有人认为是从印度阿萨姆经缅甸的北部传入的多年生亚洲棉。多年生亚洲棉高可达丈余!

  中国古代也没有“棉”字,只有“绵”字,凡所谓绵,不是指今天所称的“棉”,而是指丝绵。随着棉织物的日益增多,为了同蚕茧的“丝绵”相区别,大约在6至11世纪之间,才出现今天所用的“棉”字。日本的棉花 是由中国传过去的,因而日文中把棉花写作「木绵」,棉布写作「绵布」。

  从一堆堆雪白的棉花到一匹匹光洁细密的白布,要经过初加工、纺纱、织造等工序。其纺纱、织造方法和我国已行之数千年的丝、麻纺织相近。

  但是为什么棉纺织生产在宋以前的1000余年的时间里,始终仅局限在边疆,而未在黄河和长江流域广泛传播呢?这是因为棉纺织本来可借鉴若干丝、麻纺织的先进技术来提高生产力;但由于棉花首先要去籽,然后弹松,棉纤维较丝、麻纤维短,纺的技术也与丝、麻有些不同,这些棉纺织的特有工序是丝、麻纺织中所没有的。而当初传入的这些工序技术 所能够生产出来的棉纱数量,远不能满足先进纺织机织造效率的要求,导致棉纺织生产 一直处于瓶颈状态。

  直到宋末元初,去籽、弹棉、纺纱技术 有了实质性进步,长期处于停滞状态的棉纺织生产 才得以突飞猛进地发展。从此,棉植业在我国农业生产中 开始占据重要地位,棉织物 逐步成为人们日常生活中主要的成衣材料。


  早年旗袍火,之后唐装盛,现今汉服潮。皆一时之风尚也,未足以久长。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容