tongue是舌头,那Your mother tongue.是啥意思呢?译错小心挨打哦~

灵籽今天继续六点多起床,跟着三年级教材学英语,今天学到舌头tongue这个单词,看到一句有意思的话分享给大家。

tongue舌头

Your mother tongue.按字面翻译就是:你妈妈的舌头。

哈哈这样翻译估计会被揍吧!其实它有引申意。

正确的翻译是:你的母语.

比如说:Lose your tongue.不是:失去你的舌头

应该翻译为:哑口无言.

伙伴们记住了吗?嘻嘻今天又是涨知识的一天呢。

灵籽以后学到有意思的知识都会跟伙伴们分享哦。可以关注灵籽,让笨笨的我们一起从零学知识吧。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容