灵籽今天继续六点多起床,跟着三年级教材学英语,今天学到舌头tongue这个单词,看到一句有意思的话分享给大家。
tongue舌头
Your mother tongue.按字面翻译就是:你妈妈的舌头。
哈哈这样翻译估计会被揍吧!其实它有引申意。
正确的翻译是:你的母语.
比如说:Lose your tongue.不是:失去你的舌头
应该翻译为:哑口无言.
伙伴们记住了吗?嘻嘻今天又是涨知识的一天呢。
灵籽以后学到有意思的知识都会跟伙伴们分享哦。可以关注灵籽,让笨笨的我们一起从零学知识吧。
灵籽今天继续六点多起床,跟着三年级教材学英语,今天学到舌头tongue这个单词,看到一句有意思的话分享给大家。
tongue舌头
Your mother tongue.按字面翻译就是:你妈妈的舌头。
哈哈这样翻译估计会被揍吧!其实它有引申意。
正确的翻译是:你的母语.
比如说:Lose your tongue.不是:失去你的舌头
应该翻译为:哑口无言.
伙伴们记住了吗?嘻嘻今天又是涨知识的一天呢。
灵籽以后学到有意思的知识都会跟伙伴们分享哦。可以关注灵籽,让笨笨的我们一起从零学知识吧。