卷五
四
原文
扬州孝廉马力畚,自负古文作家,与汪可舟会于卢转运席上。汪虽布衣,诗才实出马上。马意颇轻之,汪又不肯自下。于是二人终席不交一语。后五日,马病卒。沙斗初戏可舟曰:“汝与马君前日席间,已阴阳分界矣。”汪《送方守斋之白下兼怀随园》云:“此邦赖有旧神君,除却斯人孰与群?久卧林泉犹未老,只谈风月别无闻。山中白石同谁煮?座上名香待尔焚。听说扁舟去吴会,料应归看早秋云。”
译注
扬州孝廉马力畚,以古文作家自居,与汪舸相会于卢见曾家宴席上。汪舸虽是布衣百姓,但他的诗才其实高出马力畚。而马力畚颇有轻视他的意思,汪舸又不肯自甘其下。于是二人终席不交谈一句话。五日后,马力畚病故。沙斗初戏弄汪舸说:“你与马力畚君前天在宴席上,已经阴阳分明了。”汪舸《送方守斋之白下兼怀随园》诗:“此邦赖有旧神君,除却斯人孰与群?久卧林泉犹未老,只谈风月别无闻。山中白石同谁煮?座上名香待尔焚。听说扁舟去吴会,料应归看早秋云。”意思:这个地方原来就有像神明的人,除了这个人谁能作伴?长久隐居山水之间尚未显老,只谈论风月之事别的不管不问。在山里跟谁一起煮饭吃?座上的名香等着你来焚烧。听说你乘坐小船去了吴会,料想你应该在初秋回来看秋云。
汪舸[清](康熙四十年1701至乾隆三十五年1770九月九日,年六十九)字可舟,婺源人,流寓扬州。性不谐俗,偃蹇贫病以殁。舸工诗,《四库总目》为五十岁以后所作,杭世骏之序。
卢见曾(1690—1768),字澹园,又字抱孙,号雅雨,又号道悦子,山东德州人。康熙六十年(1721)进士。历官洪雅知县、滦州知州、永平知府、长芦、两淮盐运使。性度高廓,不拘小节,形貌矮瘦,人称“矮卢”。学诗于王渔洋,有诗名,爱才好客,四方名士咸集,流连唱和,一时称为海内宗匠。乾隆三十三年,两淮盐引案发,因收受盐商价值万余之古玩,被拘系,病死扬州狱中。著有《雅雨堂诗文集》等,刻有《雅雨堂丛书》。纪晓岚长女嫁卢见曾之孙卢荫文。盐引案发,纪昀因漏言获谴,戍乌鲁木齐。
沙斗初(?-1782),清诗人。字斗初,江苏吴县人。乾隆间与张冈同居苏州城西下津桥,自号“两布衣”。长髯巨嗓,时作悲歌,如酒豪剑客。工诗,与袁枚、王昶、吴泰来、钱大昕、王鸣盛等交游唱酬,任兆麟录其诗入《吴中诗人集》,谓其诗品清敻绝伦,直与张永夫颉颃。著有《耕道堂集》、《白岸诗集》。
白石1.洁白的石头。2.传说中的神仙的粮食。3.枳椇子的别名。
秋云,“世事短如春梦,人情薄似秋云”这两句话读起来就是非常工整和对仗的,也是古诗词中的名句。强调一个人情薄寡,世事如梦。