罗马书2:1
你这论断人的、无论你是谁、也无可推诿、你在甚么事上论断人、就在甚么事上定自己的罪.因你这论断人的、自己所行却和别人一样。
她出生以后未曾听见过赞美。
她的双眼所见,全是恶意。
于是她将自己掩藏在薄薄的面纱之后。
言语间无一不是赞美,却意味不明。
她遇见了许多人,窥探了许多生命。
心里没法生出一丁点怜惜,只有恶心。
人看外在,到底是为了什么?
开心与忧伤,有何人得知?
罗马书2:1
你这论断人的、无论你是谁、也无可推诿、你在甚么事上论断人、就在甚么事上定自己的罪.因你这论断人的、自己所行却和别人一样。
她出生以后未曾听见过赞美。
她的双眼所见,全是恶意。
于是她将自己掩藏在薄薄的面纱之后。
言语间无一不是赞美,却意味不明。
她遇见了许多人,窥探了许多生命。
心里没法生出一丁点怜惜,只有恶心。
人看外在,到底是为了什么?
开心与忧伤,有何人得知?