陀思妥耶夫斯基《罪与罚》:
Pyotr Petrovitch, who had made his way up from insignificance, was morbidly given to self-admiration, had the highest opinion of his intelligence and capacities, and sometimes even gloated in solitude over his image in the glass. But what he loved and valued above all was the money he had amassed by his labour, and by all sorts of devices: that money made him the equal of all who had been his superiors.
洛升是由贫贱而亨通的,自然易流于矜夸,而高自期许,目空一切,有时甚且在孤居时对镜自照,颇觉自慰呢!但他所最钟爱、最珍视的是以劳力和其他方法所敛积的金钱,钱能通神,足可与上司平列呀。