西北有高楼

—你说那个人,为什么总是向着西北方看?

—听说西北边有一座高楼,直穿到云里……

—哪有那么高的楼?除非是在山上面。

—地上山上都不重要,但闻那楼阁极漂亮精致,云雾缭绕中,有人和乐而歌,悲戚婉转地很!

—高楼之上,怕不是鬼哭!

—倒有可能,人家说能奏出这样琴曲的,只有春秋时齐国大夫杞梁的妻子,然而她早已殉情去了。

—不过是丧夫,何苦自己也不活了?我从不信人死后还有什么团圆。

—阴间或许无团圆,而人世已无知音了。

—唉,你说那个人,是不是想变成飞鸟到高楼上呢?

—也许吧,倘若这世上有另一只鸟。

原文:

西北有高楼,上与浮云齐。

交疏结绮窗,阿阁三重阶。

上有弦歌声,音响一何悲!

谁能为此曲?无乃杞梁妻。

清商随风发,中曲正徘徊。

一弹再三叹,慷慨有余哀。

不惜歌者苦,但伤知音稀。

愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容