2018-11-27

2018.11.27更 ( PART - ONE )

Student in England are being promise the option(选项/选择权/期权) of “accelerated(加速的/课程)” two - year degree courses , saving 20% on tuition(学费/讲授) fees(费用/收费标准) compared with a three - year course .

英国学生被承诺可以选择“加速”两年学位课程,较三年课程可以在学费费用上节省20%。


Universities Minister(部长/公使/大臣/牧师) Sam Gyimah has confirmed(印证/确诊/确认) plans for universities to be able to charge(充电/收费) higher fees for shorter , more intensive course .

大学部长萨姆.吉马确认大学计划对更短更精密的课程收费更高。


It would mean paying about 5500 pounds less than a three - year course -- which would mean about 11000 pounds per year .

这意味着比三年课程支付少于5500英镑,并且这也意味着每年少支付11000英镑。


The proposals(建议/提案) for this  plan were put forward by the government last year - - but making it happen will depend on Parliament(国会/议会/百乐门) lifting(咬底/升降/提升) the fee cap above 9250 pounds .

这项计划的提案去年被政府提出--但是它的实施将取决于国会咬底费用上盖9250英镑。



-_-FROM KEKENET.COM 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容