标日学习——第二课

第二课

语法解释

「これ/それ/あれ」は「A」です。

「これ/それ/あれ」是指示事物的词。相当于汉语的“这、这个”“那、那个”。具体用法如下:

词汇 说话人与听话人相隔一段距离,面对面 双方位于同一位置,面向同一方向
これ 据说话人较近的事物【说话人范围、领域内的事物】 较近的事物
それ 据说话人较远的事物【说话人范围、领域内的事物】 较远的事物
あれ 据二者较远的事物【说话人范围、领域内的事物】 更远的事物

修饰名词时,要用「この/その/あの」。表示的位置关系同「これ/それ/あれ」相同。

指示场所时,要用「ここ/そこ/あそこ」或礼貌用法「こちら/そちら/あちら」

誰ですか/何ですか。

不知道是何人用「誰(だれ)」,不知道是什么事物用「何(なん)」,分别相当于汉语的“谁”和“什么”。句尾后续助词,「か」一般读升调。

·それは何ですか。(那是什么?)
·あの人は誰ですか。(那个人是谁?)

「誰」通常用于对方与自己地位相当或比自己地位低时。更礼貌的说法是「どなた」,通常用于对尊长或比自己地位高的人使用。

·毛利さんはどなたですか。(毛利先生是哪一位?)

「どれ」「どの」

「どれ」「どの」是在三个以上的事物中,不确定是哪一个时所用的疑问词。单独使用用「どれ」,修饰名词用「どの」。

·工藤の傘はどれですか。(工藤的伞是哪一把?)
·灰原の机はどの机ですか。(灰原的桌子是哪张?)


表达与词语讲解

方【礼貌语言①】

在日语里,对长辈、上司等应该尊敬的对象,或初次见面的人、交往不多的人,一般使用礼貌语言。在会议或举行某种仪式等公开场合也是如此。
将「この/その/あの人」变为「この/その/あの方」,即成为一种礼貌语言。

·あの方は黒羽盗一さんです。(那位是黑羽盗一先生。)

【注】用「喫茶店の人ですか」「日本人ですか」直接询问会很不礼貌,听起来会觉得对人粗鲁。用「喫茶店の方ですか」「日本の方ですか」会比较礼貌。

询问年龄【礼貌语言②】

询问年龄,用「何歳ですか」(几岁了),或者比较礼貌的语言「おいくつですか」(多大年纪了)。不论对象年龄多大都可以使用。

但一般在直接询问孩子年龄时,会用「いくつ?」「なんさい?」

どうもありがとうございます【寒暄语②】

「どうも」用于加强「ありがとうございます」表示的谢意。但是,在略示谢意时,可以省略「ありがとうございます」,只用「どうも」


补充知识点

亲属的称谓

说到自己的亲属和别人的亲属时,要用不同的称谓。

中文 称呼自己的 称呼他人的
(外)祖父 祖父(そふ) おじいさん
(外)祖母 祖母(そぼ) おばあさん
父母 両親(りょうしん) ご両親(りょうしん)
父亲 父(ちち) お父さん(おとうさん)
母亲 母(はは) お母さん(おかあさん)
儿子 息子(むすこ) 息子さん(むすこさん)
女儿 娘(むすめ) 娘さん(むすめさん)/お嬢さん(おじょうさん)
兄弟姐妹 兄弟(きょうだい) ご兄弟(ごきょうだい)
哥哥 兄(あに) お兄さん(おにいさん)
姐姐 姉(あね) お姉さん(おねえさん)
弟弟 弟(おとうと) 弟さん(おとうとさん)
妹妹 妹(いもうと) 妹さん(いもうとさん)
叔、伯等 おじ おじさん
婶、姑等 おば おばさん
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容