文/林小白
之前在简书写了月薪不到3000的我,如何做到3年时间去5个国家,很幸运地上了首页热门,接踵而来有很多人在我文章下留言,就说自己不会外语或是英语不好,要怎么才能走出国门啊?
大多数人确实有这个顾虑。走出国门,已经到了一个自己很陌生的环境,再加上语言不通,那么自然会觉得更加恐惧。但其实,这个问题很好解决,学会以下这3大招,就能一一搞定!
一、做好行前功课
当你已经订好了目的地的所有事项(机票、酒店、交通接驳等等),这时候你要做的事情就是做一张名称对照表。什么意思呢?就是你要做张你所去的地方(机场、景点、交通站、餐厅等)的中文、英文及当地语言都的名称对照表。
中文这栏大家都没有问题,肯定都能一一填好。而英文及当地语言,在很多分享类的旅行网站或论坛上一般也有提供,如果实在找不全,那么至少要保证英文那栏要把它填好。
这张表格在你之后的行程里极为重要。不论你是问路,还是自己找地方,你就能按照对照表上的信息第一时间进行定位。
当你完成这张表格之后,你还要做一项行前功课。就是把你这次抵达、回程的机场、入住酒店甚至游玩景点的地址、电话、开放时间等信息打印出来(英文版)。另外拿张纸打印,和上述的对照表格区分开来。
最后一项必要的行前功课就是,网上去查找你这次入住酒店及要去的景点的照片(景点照片选择有标志性的,比如去泰国卧佛寺,就选那个卧佛就行了),把它导入到你的手机里。
只要你认真做好以上这三件事,你在国外的难度就会降低不少了。
二、就算你一句英文也不会,请你至少学会这4个词、3个句子
只要你去的国家不是英语普及率超级低(比如俄罗斯),或是不喜欢说英语的国家(比如欧洲很多国家),那么你务必要掌握这四个超简单的词汇,我称之为「万能词汇」,因为基本任何场合都用得到。
万能词汇:①Excuse me.打扰一下;②Thank you.谢谢;③Sorry.对不起;④Please.请
除了掌握万能词汇之外,你还要掌握以下这3句万能句式。
万能句式:①How much 多少钱;②Where is …?……在哪里?③I’d like…我要……。
这两个万能词汇和万能句式的运用法则就是,你要保持礼貌的态度,至于语法是否正确、发音是否完美,这时候就不要去考虑了,能顺畅进行沟通就好。
三、结合肢体动作,灵活运用万能词汇及万能句式
万能句式第一招——How much?
我思考了很久,觉得How much这个句子必须排在实用性第一名。How much是指XXX多少钱,用的地方非常多。当你购物的时候、坐车的时候、买门票的时候……都会用到。
如果你要买的东西就在你的视线范围内,你可以指着它问How much is it?即这是多少钱。同理,当你要去一个地方,你可以拿着这个地方的照片或是指着地图上的这个地方,直接问司机,How much is it to this palace?当然,你甚至不说这么说,只要指着照片,或是拿出刚才说的对照表格,指着你要去的地方,问他How much?司机肯定是秒懂的,然后会报价给你。
如果你听不懂他的报价,怎么办呢?你可以打开手机的「计算器」功能,让他把价格输在计算器上就好了。
像我之前出国游玩,我都有注意到,很多商铺的店主或导购都有准备一个计算器,他们往往会直接把数字按在计算器上,所以你用一个计算器就可以讨价还价了。他在计算器上按200,你觉得太贵了,拿过计算器,按下100,她又拿过去按下数字。(手机同理)你瞧,你们压根没有语言交流,用动作就可以保持沟通啦。
在这里分享一个小故事,我之前去柬埔寨旅行的时候,认识了一对50+的夫妇,他们很想去暹罗的国家博物馆。但是他们不会英文,所以想要约我们一起去。但没想到隔天一早,他们就自己去了。因为我们中午准备出发去博物馆的时候,正巧碰到他们回来了。然后他们很兴奋地跟我说,“博物馆太值得一看了”。我当然很好奇他们怎么去的。他们告诉我,他们提前让会英文的人写了一张条子,上面写了要去的地点及具体地址,然后一早出门,直奔酒店门口等待客人的TUK-TUK,把纸给司机,司机就这么走了。到目的地付钱的时候,司机直接用手比数字。而且,他们竟然就这样靠自己在博物馆内顺利租到了中文讲解器!所以,一切真的没有那么难。临近退休的夫妇能做到,你们也可以!
万能句式第二招——Where is …?
出境自由行,少不了要问路。问路的时候,你就拿着要去地方的照片或是名称对照表,直接找当地人问,Excuse me, where is the…? 大家肯定知道你的意思。那么接着问题又来了,问路之后,对方说的left、right、cross the street、at the corner让人一头雾水。没关系,当你一筹莫展的时候,对方会用肢体语言指给你看,也就搞定了。要不你就随身备好纸和笔,麻烦他们画下来就好了。
当然,我们还可以借助APP,我个人是习惯用「谷歌地图」。但因为它是英文版的,很多人就觉得很苦恼。这时候,你就拿出之前做好的名称对照品,先找到中文那一栏,然后对照所翻译的英文,按照表格上写的一个字母一个字母输入到APP里的form、to就好了。导航之后,按照标注的路线走就好了。
万能句式第三招——I’d like…
I’d like… 我要…… 可以用在用餐及购物的情境下。
先来说说用餐,当服务生呈给你菜单的时候,你觉得天呐,这完全就是天书呀。怎么办呢。如果菜单有图片,那么你可以凭图片来点菜。如果仅靠图片不能帮助你很好的做判断的话,那在出行前,你可以在手机里载个词典类的APP。因为英文的菜单会标注出这道菜用到的食材,你可以把这些单词输入词典(甚至有很多词典有拍照功能,直接拍照或扫描就能翻译),这样就能更好地选择点餐。之后,你完全可以指着菜单说,I’d like this,或就简单的指着图片说this. 涉及到数量的话,比如你想要一份,那么就指着图片说,this,one.想要两份。This,two.
如果不刚好,你所去的餐厅的菜单没有图片,那么你可以悄悄看一看周围的人都点了些什么,看到比较合你胃口的,你就说I’d like the same with them.(我要点和他们一样的)如果你觉得这个句子对你来说太长了,你就可以指着说I’d like that就好了。但是要注意哦,因为在国外指指点点不太好,所以你如果点餐的时候要用这个办法的话,要注意自身行为,除了礼貌还是礼貌。
当然,如果你去某个地方的某家餐厅,是你出发前就决定好的。那么要不就是这家餐厅太热门,要不就是菜品很棒。那这样情况下,网上肯定有去过的朋友分享这家餐厅美食的照片,你就可以提前把这些照片存在手机里,点餐的时候直接拿给服务生看就好了。但是会显得被动一点,因为当时你都不知道具体价格。但不论如何,能顺畅沟通也是不赖的呀。
最后提示下,如果想去的国家不说英文及也鲜少人听得懂英文,那么就把万能词汇和万能句式转换成当地语言,行前反复背诵记牢就好了。运用方式大同小异。
如果以上这三大招,依旧不能很好地解决你的疑惑。那么你可以下载一个翻译官这类的APP,可以直接对着它说中文,APP会翻译成英语等多种语言。但是它的缺点就是准确性不是太好。如果大家有用过一些在线实时翻译网站,就会知道,它们翻译一般就是字对字、词对词的,翻译简单的还好,稍微复杂一点的会出现前后颠倒或是词不达意的现象。但是,多一个辅助工具也是好的。
—END—
相关内容分享:
本文为原创,如需转载,请联系我。侵权必究!
作者简介:林小白。热衷旅行,热爱写作,正过着白天写公文、晚上写故事的生活。