最近思思化身文艺小战士,参与了不止一场迎新演出,嗯,对,也就三场吧~我因此也被提醒了一次又一次:新年新气象,又到了下新年决心的时候了。
1
新年决心,英语叫 New Year's resolutions,可以说是每个人都在屡立屡败、屡败屡立的东西了。
为什么会这样?这其中的心理机制可以用下面这张图来解释:
而这张图其实藏了两张图的意思,喏:
Turn over a new leaf, 比较好理解,就是“翻叶”——“翻页”、“翻篇”,从头开始!
这样一来,start with a clean slate 也容易理解了,旧账一笔勾销,从新出发。
因此,BBC的文章里才会这样开始写 New Year's resolutions:
"For many in the UK, if the New Year means anything, it means starting with a clean slate and turning over a new leaf. "
2
据说 45% 的人坚持不了一个月,就会放弃他们的 New Year's resolutions。那么怎样才能坚持下去呢?
这事儿还是技巧的,其中有一点挺有启发意义,即设立恰当的目标。比如:毫无雄心的“感觉健康一点”,比起野心勃勃的“减肥”来说,反而会引向更多的运动量。
完整的视频在这里:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQzODc3MjQ2OA%3D%3D.html
3
今天的 3 跟 New Year's resolutions 没关系,只跟 resolution 有关。那就是,resolution 这个词还有“清晰度、像素”的意思,可以说跟我们的日常生活很相关了。
来个例句,看一下它是怎么用在句子中的:
翻译:我刚开始这项研究时,卫星图像太过模糊,根本用不了。
至于我,我后来想了一下,我是用不着 New Year's resolutions 这种东西的,因为——