文/一江 图/网络
【九洲诗词】
端 阳
一江
又逢端阳,角粽飘香。南天宿斗,中正龙光。沐兰菖艾,煮酒雄黄。长舟竞渡,祈福上苍。当思贤圣,每忆过往,《渔父》、《国殇》,《怀沙》、《涉江》,文辞烁古,今人有飨。
炎炎仲夏之朔五兮,人间麦稻正忙。
苍苍七宿在南天兮,龙飞中正端阳。
福荫乃民之万姓兮,除溷驱邪四方。
釆撷芽苗之菖艾兮,沐而浴之兰汤。
竞渡飞舟击长水兮,河湖渔稼稻桑。
绳芦箬以成粽籺兮,晶莹糯蜜枣香。
每临佳节之念念兮,表旌烈士之殇。
沧浪之水清兮,三闾大夫濯缨。
沧浪之水浊兮,三闾大夫濯足。
世皆浑且醉兮,大夫清明以独。
一身之察察兮,不受物之汶浊。
一身之皓皓兮,不受世之尘俗。
青虬白螭驾骖兮,游于瑶之圃。
社稷圣象皇皇兮,贵胄谤黜。
庙堂衣冠济济兮,沅沙见逐。
湘流碧波浩荡兮,江鱼之腹。
沧海风云淘汰兮,人歌之以哭。
不凝滞于物兮,而与世之推移。
淈泥而扬波兮,鄙之哺糟歠醨。
和光其同尘兮,睥之虚而委蛇。
深思而高举兮,形容枯槁而凄。
渔父莞尔而歌兮,大夫何复与辞。
奉国而爱民兮,庶民敬之以天。
惜惜而哀悼兮,世皆论其贤。
忠孝而节烈兮,正气播之于天。
辞骚而颂扬兮,世皆相传焉。
仲夏之朔五:我国农历夏三月,分别命为孟夏4月、仲夏5月,季夏6月;以月初为朔,月中为望,月末为晦。仲夏朔五即农历五月初五日。
【苍苍七宿在南天兮,龙飞中正端阳】句:在我国古天文学说中,人们按照日月星辰的位置和运转轨迹,把黄道附近的星象划分为“二十八星宿(xiù)”。二十八星宿中处于东方的七个星宿,组成一个完整的龙形星象,称其为“东方苍龙”。仲夏端午时节,“苍龙”正好飞升于正南中天,处于全年最“正中”之位。《易经·乾卦》的第五爻(yáo)的爻辞曰:“飞龙在天”,指的就是仲夏的龙星飞跃于正南中天,故称,比喻事物处于最鼎盛时期。中华传统端午节日,源于自然天象图腾崇拜,由上古时代祭龙活动演变而来。
溷:【hùn】,“混”的异体字,指浑浊和污秽;
箬:【ruò】,一种竹,叶可编织簑笠或包裹食物蒸煮;
察察:皎洁的样子;皓皓:洁白的或高洁的样子。
汶:【mén】:污浊,心中昏暗不明的样子;
籺:【hé】,一种糯米蒸煮而成的食物,粽籺即粽子;
三闾大夫:屈原,芈姓屈氏,名平,字原,战国时期楚国贵族,职三闾大夫,兼内政外交事,主张举贤任能、修明法度、联合抗秦。遭贵族排挤诽谤,先后流放至汉北和沅湘流域。楚为秦破,自沉汨罗江殉国。我国浪漫主义文学的奠基人,著有《离骚》、《九歌》、《九章》、《天问》等名篇,“楚辞”的创立者和代表作家,世界和平理事会确定的世界四大文化名人之一。
淈:【gǔ】,扰乱,搅浑;
哺糟歠醨:【bǔ zāo chuò lí】,汉语成语,同餔糟啜醨 【bū zāo chuò lí】,餔:吃;糟:酒糟;歠(chuò):饮;醨(lí):薄酒;出自《楚辞·渔父》,比喻效法时俗,随波逐流。
和光同尘:出自《老子·四章》:“和其光,同其尘” ,意为涵蓄着光辉,混同着尘垢,与好坏都能相合,不自立异。多指不露锋芒,与世无争的处世态度。和光:把所有的光中和在一起。同尘:与尘俗混同。
虚而委蛇:同虚与委蛇【yí】,汉语成语,对别人虚情假意,敷衍应酬。出自《庄子·应帝王》。
深思而高举:比喻有思想觉悟,行为上自命清高。
渔父莞尔:“沧浪之水……何复与辞”一段出自《楚辞 • 渔父》。
辞骚:泛指《楚辞》、《离骚》。