我家江水初发源,宦游直送江入海。闻道潮头一丈高,天寒尚有沙痕在。中泠南畔石盘陀,古来出没随涛波。试登绝顶望乡国,江南江北青山多。羁愁畏晚寻归楫,山僧苦留看落日。微风万顷靴文细,断霞半空鱼尾赤。是时江月初生魄,二更月落无深黑。江心似有炬火明,飞焰照山栖鸟惊。怅然归卧心莫识,非鬼非人竟何物?江山如此不归山,江神见怪警我顽。我谢江神岂得已,有田不归如江水!
【翻译一】
长江水最初发源在我可爱的家乡,宦游来到此地直送长江入海。听说涨潮时潮头竟一丈高,天已寒冷沙岸还有旧时痕迹存在。中泠泉南畔的金山巨石突兀,从古以来随着波涛时没时出。试着登上顶峰去遥望故乡,江南江北连绵的青山遮断我望远的双目。惧怕傍晚的冷寂增添心中客愁,我寻找着返回镇江的归舟。山寺僧侣邀我观赏江边落日,苦苦地将我挽留。微风吹来,万顷宽的江面泛起靴文般细碎的波浪,半空中火红的晚霞,红得像鲂鱼尾巴一样。这时候江月刚刚生出光影,二更天初月落,天空变得黑沉沉的。江心仿佛有一支火炬放射光亮,炬火飞照山冈,栖息的鸟鹊都被惊起。回去就寝还因不能辨识而满心怅惘,不是鬼不是人那究竟是什么东西?江心如此壮美我却还不辞官归去,江神显现怪异对我的愚顽发出警示。歉疚地向江神说明我身不由己,如有田产我不肯归隐,就像这江水迅速逝去!