二人并走

原文

(前秦苻融任冀州牧)有老姥遇劫于路,唱贼,路人为逐擒之。贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。

融见而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”既而还入,融正色谓后出者曰:“汝真贼也,何诬人乎?”贼遂服罪。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。盖辩诬之术,唯博闻、深察,不可欺惑。苻融验走而得其实,可谓察之深辨之明矣。

苻融【fú róng】(?—383年),字博休,略阳临渭(今甘肃天水东北)人,氐族。皇室宗亲,苻坚的弟弟。史称“少而岐嶷夙成,魁伟美姿度。”累官司隶校尉、冀州刺史等,封阳平公。代王猛为镇东大将军冀州牧。他力阻苻坚发动对东晋战争,但苻坚没接受。后来苻坚的军队在淝水之战中大败,苻融率步骑25万为秦军前锋,“马倒被杀,军遂大败”。赠大司马,谥曰哀公。

译文

(前秦苻融任冀州的行政长官)有个老妇人在路上遇到抢劫,拉长声音喊“有强盗”,一个路人追赶上去为老妇人捉住强盗。强盗反咬一口诬陷路人,这时天色已经昏黑,没有人知道其中哪个是强盗,于是就把他们都押送到官府。

苻融见到他们后笑着说:“这个容易知道,可以让两个人一齐跑,先跑出凤阳门的不是强盗。”二人先后出凤阳门,随即回到公堂,苻融神色庄重地问后跑出凤阳门的人:“你是真的强盗,为什么要诬陷别人呢?”强盗终于认罪了。原来因为强盗如果擅长奔跑,必然不会被路人捉住,因此知道不擅长奔跑的那个人是强盗。

选自《晋书》 《晋书》一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。并走:一起跑。走:古汉语中是“跑”的意思。前秦苻(fǔ)融为冀(jì)州牧:前秦苻融任冀州的行政长官。前秦,晋朝末年氐(dǐ)族人在中国北部建立的秦国。冀州,在现在的河北省一带。牧,州的行政长官。融见而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”既而还入,融正色谓后出者曰:“汝真贼也,何诬人乎?”贼遂服罪。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。盖辩诬之术,唯博闻、深察,不可欺惑。姥(mù):年长的妇人。喝贼:拉长声音喊“有贼”。为:替。逐:追赶,追逐。融:人名,指苻融。擒:捉住。莫:没有人。其:他们。孰是:哪一个是(贼)。乃:于是。俱:一起。送之:送:被送。之:到。并:一起。走:跑。非:不是。既:已经。还:回来。正色:板着面孔,态度严肃。汝:你。何诬人乎:为什么要诬赖别人呢。遂:于是,就 以:凭着。若:如果。易:容易。入:进入。

如果强盗跑得快,必然不会被路人捉住。所以强盗一定跑得慢些。

本文赞扬了苻融的机智,善于断案。

对于表面复杂的问题,只要抓住关键环节,让事实说话。要善于察言观色,细致全面地分析情形,抓住关键问题。对于细节,做出判断。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 在前秦灭亡前燕之后,苻坚俯视天下,自觉再无敌手。西北凉国,东南晋廷仿佛都成了待宰羔羊。 而西凉张天锡又作死跑到与前...
    Lyon李阅读 3,880评论 1 3
  • 灵魂挂在墙上 而我躺在床上 我看着它在看着我
    东方轹弘阅读 1,504评论 0 0
  • 如何,才能美的如你闪耀,配上我,可爱又善良的灵魂; 如何,才能爱的长长久久,我身边已有一个可爱的男子。什么会改变一...
    永远的女孩阅读 1,463评论 0 0
  • 耳边的声声蝉鸣,是盛夏的声音。我舍不得捂着耳朵隔断这声音。 越是成长越是容易被回忆勾住思绪的边角,然后扯出一串的线...
    北方栗子阅读 3,468评论 0 0
  • 小指的约定 遍布了整个生命的过程 我时常 一个人想 那些写在小指上的 关于未来,却没有明天的约定 我也会 十指紧扣...
    夜里飞行的猫阅读 3,821评论 0 0

友情链接更多精彩内容