来自沉墨国学经典诵读
八佾
3.19 定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”
①定公:鲁国国君,姓姬名宋,“定”是谥号。
鲁定公问:“国君差遣臣子,臣子服侍君主,各应该怎么做?”孔子答道:“君主应该按照礼节差遣臣子,臣子应该用忠心来服侍君主。”
3.20 子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”
①《关雎》:《诗经》中的第一篇。
孔子说:“《关雎》这首诗快乐而不放荡,悲哀而不悲伤。”
3.21 哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰,使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
①社:土地神,祭祀土神的庸也称社。宰我:名予,字子我,孔子的学生。
②战栗:恐惧,发抖。
③遂事:已完成的事。
鲁哀公问宰我,做土地神的牌位该用什么木材。宰我回答:“夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。用栗子树的意思是说:使老百姓恐惧。”孔子听到后说:“已经做过的事不用提了,已经完成的事不用再去劝阻了,已经过去的事也不必再追究了。”
3.22 子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
①管仲:名夷吾,齐桓公时的宰相,辅助齐桓公成为诸侯的霸主。
②三归:三处豪华的公馆。
③摄.兼任。
④树:树立。塞门:在大门囗筑的一道短墙,以别内外,相当于屏风、照壁等。
⑤反坫(diàn):古代君主招待别国国君时,放置献过酒的空杯子的土台。
孔子说:“管仲的器量太小啦!”有人问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲有三处豪华的公馆,他手下的人从不兼职,怎么能称得上节俭呢?”“那么管仲懂礼仪吗?”孔子说:“国君在宫门前立了一道影壁,管仲也在自家门口立了影壁;国君设宴招待别国君主、举行友好会见时,在堂上设有放置空酒杯的土台,管仲宴客也就有这样的土台。如果说管仲知礼,那还有谁不知礼呢?”
3.23 子语鲁大师乐,曰:“乐其可知也:始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。”
①语(yù):告诉,作动词用。太(tài)师:太师,乐官名。
②翕(xī):意为合,聚,协调。
③从(zòng)、放纵,展开。
④纯:美好、和谐。
⑤皦(jiǎo):音节分明。
⑥绎:连续不断。
⑦以成:以之而成,即以从之纯如、皦如、绎如三者而成。
孔子给鲁国乐官讲奏乐过程:“奏乐过程是可以了解的:开始演奏时,各种乐器合奏,声音宏亮而优美,听众随着乐声响起而为之振奋;乐曲展开后美好而和谐,节奏分明,连续不断,如流水绵绵流淌,直至演奏结束。”
3.24 仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。”
①仪:地名。封人:镇守边疆的小官。请见:请求会见孔子。
②从者:随从之人。见之:让他被接见。
③二三子:你们这些人。患:忧愁,担心。丧(sàng)、失掉官位。
④木铎:以木为舌的铜铃,古代用以宣布政教法令。
仪地的一个小官请求会见孔子,说:“凡是到这个地方的君子,我没有不求见的。”孔子的学生们领他去见孔子。出来以后,他说:“你们几位为什么担心失去官位呢?天下无道已经很久了,因此上天将以孔夫子为圣人来教化天下。”
3.25 子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”
①《韶》:相传是舜时的乐曲名。
②美:指乐曲的声音美。
③善:指乐曲的内容美。
④《武》:相传是周武王时的乐曲名。
孔子评论《韶》,说:“乐曲美极了,内容也好极了。”评论《武》,说:“乐曲美极了,但内容还差一些。”
3.26 子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉?”
孔子说:“居于统治地位的人,不能宽宏大量,行礼的时候不恭敬,遇丧事时不悲伤哀痛,这个样子,我怎么看得下去呢?”
诵读音频请关注沉墨国学经典诵读公众号