3月20日西瓜视频上映的《大赢家》改编自日本作家都井邦彦1985年出版的小说《游戏永无结束时》。1991年该小说第一次搬上银幕,日本版的同名电影《游戏永无结束时》,2007年韩国翻拍《率性而活》,2020年中国版的《大赢家》。
对于一部翻拍剧而言,成功与否,很重要的一个因素就是“本土化”。
前车之鉴有《深夜食堂》,中国没有居酒屋文化,完全照搬的结果就是看的让人尴尬无比。横扫11亿票房的《误杀》,翻拍自印度电影的《误杀瞒天记》,为了过审地点放在了国外,变成了中国人演的发生在泰国的犯罪案件,失了本土化的根基。
《大赢家》故事的发生地是在金陵(南京的古称),中国的土地上。
在主题立意的处理上,电影《游戏永无结束时》是讽刺警察官僚系统,《率性而活》是底层人物对权贵阶层的反抗。如果照搬他们即不体现中国的社会特色,也过不了审。
《大赢家》电影主题选择了反映当下的某些不良风气——形式主义,“凡事做做样子,应付应付”。
电影并没有刻画阶级上的对立,而是批判当下的一种社会不良风气,无论体制内的员工还是普通公司的员工都呈现出的“形式主义”。
《大赢家》本土化改编无疑是成功的。只要立意立住了,具体情节的呈现就遵循这个大方向。
电影开始:公安系统和银行系统联合举办的防盗抢演习,严谨因为在大会上意外的小插曲,被指定为这次演习的劫匪。
严谨是一个很轴的人,人如其名做事认真严谨。他认认真真的仔仔细细的做了抢银行的计划,一定要完美的完成一个劫匪的任务。
但是参与这场演习的其他人却不是这么想的。
银行职员的想法是,难得演习可以放半天假,走走过场,早点下班。
银行领导就想借着演习的事上上热搜,至于演习,那就是做做样子。
警察的态度松懈,认为是面对一个劫匪不难,半个小时解决战斗。
媒体记者的想法是,这种演习都是装样子,一年能播八百回,随便拍点就行。
电影后续的走向跟原著一样,抢劫事件一步一步的升级。但是剧情的冲突是由“假劫匪”和“真警察”越来越认真的对待演习这件事而升级,双方都想赢过对方。
警察方面,以为半个小时可以结束的战斗,持续了6、7个小时,警察一批一批的“牺牲”。他们的态度从原先的松懈,变得谨慎认真,调来更多的警力配合。
想尽快结束演习的同事,也在严谨的坚持下最终也认真的配合演习。还一起违抗想要强行结束演习的行长。
在现场的记者,把这个事件当做大新闻,持续的跟踪报道。
电影最终结局谁赢谁输不重要,重要的是大家都认真的对待这个演习事件。就像警察局长鼓励严谨说的话:“认真对待工作,我们都是赢家。”
认真的对待演习,认真的对待工作,认真的对待生活,我们每个人都是赢家。