我曾经见过一座白塔
她象牙般雪白的身躯
我看的清晰那不是月光的身影
也不是水边的波澜
是真的玲珑剔透的美映入眼帘
这是一座真实存在的无暇白塔
我在春天见过她一面
她是那样的圣洁那样的高不可攀
试问她是怎样伫立在我的眼前
她又是如何让我留恋
我不愿离去即使我合上双眸
她依然在我的心间
白塔呀你如若身披圣光
请告诉我我如何能够触碰你的绚烂
要我燃烧自己生命的每一个节点吗
要我歇斯底里的呐喊吗
笼罩我可以吗让我在你的身旁俯瞰
骄傲的登上你的祭坛
夜夜未眠心中始终留恋
古老的宫殿也没有你庄严
新盖的楼房更没有你斑斓
你就这样的立在我的心间
当我想起你的时候
你是否会回眸看我一眼
终有一天我相信我能触碰到你的肩
我的双脚走在曲折的路径
我的双手在陡峭的山壁不停攀岩
让我贴近你吧让我们努力的去爱恋
让我们向着远方一眼万年
可惜突然有一天
毫无预兆的你倒塌了
你的白洁离我而去身躯折成两半
像斑驳的瓦砾倒在了这黄昏的林间
倒塌了,倒塌在我的心田
唉我曾经多么的渴望你的样子
但你却昙花一现无声离去了
我憧憬你还在我身边
你还在吗
我向往的白塔再见
作品导读:
《倾心》一诗,是伟大的歌唱家安德烈·波切利演唱的产物。灵感来源于意大利歌唱家安德烈·波切利的作品《为她而活》。法语原名为《vivo per lei》。这首歌是波切利献给音乐的礼物,波切利本是一位盲人,但是在音乐方面极其具有天赋。在原唱歌词中有这样一句话写道:“因为音乐永远忠诚,不会背叛我的心灵,我的生命属于她”这句话写的很真诚,对于每一个学习音乐或者喜爱音乐的人都是一种共鸣。所以作者想把歌词和旋律用诗的方式表现出来,作者将音乐喻为白塔,也是作者的向往,作者希望她永远在我身旁,从不离开。《爱之梦》