原文:
颜渊死,子曰:“噫!天丧予!天丧予!”
译文:
颜渊死了,孔子说:'唉!上天是要我的命呀!上天是要我的命呀!”
孔子的感情比常人更为诚挚,此章抒发了孔子对自己得意门生颜渊的挚爱和痛惜之情。颜渊是孔子最得意的弟子,他最能领会孔子之道,并能身体力行。孔子在心中将他视为道统的继承人,没想到颜回却早他而去,道统无人继承,天下苍生将如之何?因此痛彻心扉,发出如此之叹息:天亡我!天亡我!
原文:
颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣。”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”
译文:
颜渊死了,孔子哭得极其悲痛。跟随孔子的人说.“您悲痛太过了!”孔子说:“有悲痛太过了吗?不为这样的人悲痛还为谁悲痛呢?”
敢于表达真性情对个体的人际关系和社会稳定都有好处。表达真性情者多直爽坦诚,容易受人信赖,也容易交到知心朋友,受到众人欢迎,因此人际关系较好。表达真性情可使身心愉悦或压力缓解,这样就可以减少因无处发泄不满而产生的破坏行为。社会管理机构也能因此了解基层民众的想法,及时纾解民怨,维护社会稳定。
原文:
颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也,非我也,夫二三子也。”
译文:
颜渊死了,孔子的学生们想要厚葬他。孔子说:“不可以”学生们还是厚葬了他。孔子说:“颜回把我当父亲一样看待,我却不能像对待儿子一样看待他。这不是我的意思呀,是那些学生们要这样办。”
孔子明白颜回的想法,颜回一定不喜欢别人厚葬他。其余的人认为厚葬颜回是一种尊重,但孔子和颜回只想追求的是遵从礼。有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。”