201180509来自不丹的留学一家人

UD来自不丹,全名为Ugyen Dorji,但是在日语班级里第一次自我介绍的时候,他直接介绍了容易让大家记住的简称UD。同学们一度以为他的的名字是日语发音中的yudi。直到加了他的微信,才发现他的全名。此处应该有疑问,他怎么会使用微信呢。原来在不丹也是全民使用微信。联系在日语中的表达方式为“れんらく連絡する”,发音为“れんらくするrenrakusuru”。

第一次和UD打招呼是在新生培训的课间,由于他长得和中国人无异,所以我是用中文和开始的对话。UD皮肤偏黑,看起来平易近人,同时也看起来年龄是要比我大一些。既然我是读研究生的年龄,所以我直接开口问他“你在这里读博士吗?”。接下来是想不到的尴尬,我用英语艰难的解释了刚才说了什么。化解了刚才的误会。半学期后班级了又转来一位中国学生LZL,其实他的目的是向其他国家的留学生学习英语的,他的日语水平已经在我们之上了。LZL和我说“我怎么看UD怎么都像中国人”。我笑着说“那确实”。

UD并不是在这里读博士,他的年龄也确实比我大,而且大十岁。他在不丹是一名老师,在高中教英语。已经结婚,妻子也可以讲英语,儿子也有两岁了。前段时间他的妻子带着孩子来陪读了。他的儿子也已开始学习语言,就像他说的“不知道该学习什么语言了,现在是不丹语、英语和日语都用来和他说话”。

UD用手机翻出他们国家的一些照片给我看。那是一个多山的国家,平原地区很少。人们以种田为主,和中国南方地区一样都是在山上种植梯田。他们那里现在还谈不上机械化,相近与中国上世纪六、七十年代的农业水平。就这样一生产力较为低下的国家,却是世界上最幸福的国家之一。UD也常以此为荣,他也因此会表现的更加幽默。我问他在日本毕业后还回不丹吗,他说尽管在这里的孩子会受到更好的教育条件,但是还是不得不回去。

在课堂上我们常开UD的笑话,说可以把儿子带来一起上学,一起学习日语。他会很乐意的附和道下一次。一次看到他们两口子在公寓楼福井慌张的跑来跑去,问他发生什么事了,他着急的用手比划。我在楼上俯瞰下去,看到他家孩子自己在草丛里玩,才明白原来是找不到儿子了。于是我急忙叫住UD,指给他儿子玩耍的位置。UD邀请我喝了咖啡,还吃了他做的不丹的炒菜。味道也偏辣一些,他指着在超市买的老干妈说他也吃这个,日本的辣椒真是没什么味道。能带着家人一起来上学,也还真是有趣。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,284评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,115评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,614评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,671评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,699评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,562评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,309评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,223评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,668评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,859评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,981评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,705评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,310评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,904评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,023评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,146评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,933评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • アムリッツア星域会戦を圧勝したローエングラム陣営は皇帝フリードリヒ4世の死去の報を聞き、門閥貴族との戦いを想定して...
    波沙诺瓦阅读 1,649评论 1 4
  • 第一章 「大丈夫です、ありがとう。ちょっと悲しくなっただけだから」と僕は言って微笑んだ。——『ノルウェーの森』村上...
    bravo1988阅读 1,114评论 0 3