🇬🇧2#【英语单词】【English Words】shrub

【英语单词】【English Words】10.05.2021


1. shrub

n. 灌木;灌木丛;果汁甜酒;冰果汁水

Every tree and tropshrubseems to be in bloom.

每一棵树每一个灌木好像开满鲜花。


2. ceaseless

adj. <正> 不停的,(好像)无休止的,不断的;无休无止;无止无休;无了无休

Theceaselessrain was bad for the crops.

绵绵不断的雨对庄稼很有害。


3. lamentable

adj. 可悲的,令人惋惜的

His death is alamentableloss of our work.

他的死对我们的工作来说是令人悲痛的损失。


4. letterpress

n. 凸版印刷机,拷贝机;活版

People in the Song Dynasty already usedletterpresstype to print.

宋朝的人已经使用活字版印刷技术了。


5. seafowl

n. 海鸟


6. promontory

n. 岬,隆起,海角

On the map thatpromontorylooks like a nose, naughtily turned up.

从地图上看,那个海角就像一只调皮地起来的鼻子。


7. inhabit

vt. 居住;在…出现;填满

vi. 居住

Sweet memoriesinhabitthis house.

甜蜜的回忆依然留在这所房子中。


8. studded

v. 布满颗粒,打上装饰钉,镶嵌;镶嵌(stud的过去式和过去分词)

adj. 用饰钉装饰的,布满(或有很多)…的

The lawn isstuddedwith daisies.

草坪上点缀着雏菊。


9. isle

n. 岛,小岛

Theisleis very birdy.

那小岛上有许多鸟。


10. extremity

n. 尽头,末端;末梢;极端

Man'sextremityis God's opportunitiy.

车到山前必有路。


11. whirl

v. (使)旋转

n. 旋转;接连不断的活动

The snow fell in awhirl.

大雪纷飞。


12. melancholy

n. 忧郁;悲哀;愁思;闷闷不乐

adj. 忧郁的;悲伤的;凄凉的;阴沉的

What amelancholynight.

多么凄迷的夜色。




1. Thule

n. 古人相信存在于世界北端的国家,极北之地


2. surge

n. 汹涌;激增;大量;奔涌向前

v. 汹涌;使强烈地感到;激增;飞涨

She felt asurgeof excitement run through her.

她突然觉得浑身激动。


3. Hebrides

赫布里底群岛(英国苏格兰西部)


4. bleak

adj. 暗淡的,无望的;阴冷的;凄清的;沮丧的

The future is not allbleak.

未来并非一片灰暗。


5. Lapland

n. 拉普兰


6. Siberia

西伯利亚


7. nova

n. 新星


8. arctic

adj. 北极的,寒带的;极寒的; (态度)冰冷的

n. 北极圈,北极地带; (常复数)<美>御寒防水套鞋

Have you been to theArctic?

你到过北极吗?


9. forlorn

adj. 绝望的,孤立无助的;凄凉的,荒凉的;被弃置的;渺茫的

She looked soforlorn, standing there in the rain.

她站在雨中,显得孤苦伶仃。


10. dreary

adj. 沉寂的;阴沉的;令人厌烦的;枯燥的

His speech wasdreary.

他的讲演枯燥乏味。


11. reservoir

n. 蓄水池;贮液器;储藏;蓄积

How much water can thisreservoirhold?

这个水库能蓄多少水?


12. accumulation

n. 堆积(物);积累

Her only interest was theaccumulationof money.

她唯一的兴趣是攒钱。


13. alpine

adj. 阿尔卑斯山的;阿尔卑斯山区居民的;高山的

n. 高山植物


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,701评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,649评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,037评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,994评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,018评论 6 395
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,796评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,481评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,370评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,868评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,014评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,153评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,832评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,494评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,039评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,437评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,131评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容