#馨安百日英语计划##Day61/100#

一、句子——英文(E)

1、"Orchids" may find many environments overly stimulation, confusing, or scary and they need their mother's smoothing presence more than some other babies.

2、These are the babies who can't leave their mother's lap easily.

3、They don't rush over to the other children at nursery school.

4、The time you put into a high- energy or high-need baby is never wasted.

5、You are helping him lay down nerve pathways that may land him that PhD when he's older.

6、The way a mother responce to her baby greatly influences whether her child will respond automatically with calm or stress to the world around him as he matures.

7、Refusing to answer his cries for help lays down "no one cares" pathways.

8、Mothers are hardwired to respond because it's nature's design to keep babies protected, cared for, and thriving.

9、Back in the heyday of formula, the official word was usually to keep new babies at home for weeks or months.

10、It wasn't a bad idea; a formula-fed baby's immune system is so limited that he's much more susceptible to illness.

二、句子——中文(C)

1、“兰花宝宝”觉得环境过于刺激,或是令人迷惑、让人恐惧,他们比其他宝宝更需要妈妈在旁安抚。

2、这是一些不会轻易离开妈妈大腿的宝宝。

3、到了幼儿园他们不会(撇下妈妈)直奔其他孩子而去。

4、你在高活跃宝宝和高需求宝宝身上付出的时间不会白费。

5、你帮助他们铺设的神经通路也许会让他长大以后成为博士。

6、母亲回应宝宝的方式极大地影响孩子成熟后回应周围世界的方式——是自动回应以平静,还是紧张。

7、拒绝回应宝宝寻求帮助的哭闹,就会铺设“没人关心”的神经通路。

8、妈妈们都会本能的作出回应,因为大自然的目的是让宝宝获得保护、照顾,从而健康成长。

9、回溯到配方奶粉的全盛时期,官方的说法通常是婴儿要在家里呆几周或者几个月。

10、这不是个坏主意,因为配方奶粉喂养的宝宝免疫系统功能有限,更容易患病。

三、表达——英中(EC)

1、rush over——冲向,赶来(去)

2、lay down——铺设,建造,放下

3、be hardwired to do——天生的,本能的

四、表达——中英(CE)

1、冲向,赶来(去)——rush over

2、铺设,建造,放下——lay down

3、天生的,本能的——be hardwired to do

五、句子——中文(C)

1、“兰花宝宝”觉得环境过于刺激,或是令人迷惑、让人恐惧,他们比其他宝宝更需要妈妈在旁安抚。

2、这是一些不会轻易离开妈妈大腿的宝宝。

3、到了幼儿园他们不会(撇下妈妈)直奔其他孩子而去。

4、你在高活跃宝宝和高需求宝宝身上付出的时间不会白费。

5、你帮助他们铺设的神经通路也许会让他长大以后成为博士。

6、母亲回应宝宝的方式极大地影响孩子成熟后回应周围世界的方式——是自动回应以平静,还是紧张。

7、拒绝回应宝宝寻求帮助的哭闹,就会铺设“没人关心”的神经通路。

8、妈妈们都会本能的作出回应,因为大自然的目的是让宝宝获得保护、照顾,从而健康成长。

9、回溯到配方奶粉的全盛时期,官方的说法通常是婴儿要在家里呆几周或者几个月。

10、这不是个坏主意,因为配方奶粉喂养的宝宝免疫系统功能有限,更容易患病。

六、句子——英文(E)

1、"Orchids" may find many environments overly stimulation, confusing, or scary and they need their mother's smoothing presence more than some other babies.

2、These are the babies who can't leave their mother's lap easily.

3、They don't rush over to the other children at nursery school.

4、The time you put into a high- energy or high-need baby is never wasted.

5、You are helping him lay down nerve pathways that may land him that PhD when he's older.

6、The way a mother responce to her baby greatly influences whether her child will respond automatically with calm or stress to the world around him as he matures.

7、Refusing to answer his cries for help lays down "no one cares" pathways.

8、Mothers are hardwired to respond because it's nature's design to keep babies protected, cared for, and thriving.

9、Back in the heyday of formula, the official word was usually to keep new babies at home for weeks or months.

10、It wasn't a bad idea; a formula-fed baby's immune system is so limited that he's much more susceptible to illness.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,110评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,443评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,474评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,881评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,902评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,698评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,418评论 3 419
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,332评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,796评论 1 316
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,968评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,110评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,792评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,455评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,003评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,130评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,348评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,047评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容