Lingoda法语课程B1打卡Day 21

文/羊生生

ce propos

言詞

propos

得罪人的話

des propos offensantesdes propos offensants

奉承的話

des propos insinuantesdes propos insinuants

挖苦話

des propos acéréesdes propos acéréssarcasmeaménitéépigrammeflèche

順便說一句

à proposA ce propos, je voudrais dire un mot

對啦

propos (à ~)

惡意的話

propos hostiles

過激言論

propos extrémiste

混賬話

propos impudent

刻薄話

propos acidespique

是(正)

à propos

談話(言語)

avant propos

母音或啞音h開頭單數m

ce

用cet

ce

安慰話

propos consolantespropos consolants

不適時地

mal à propos

粗俗的話

propos gauloispropos gauloise

惡毒的話

propos empoisonnéspropos perfide

繁言

fányán propos superflus

改變話題

changer de propos

關於…

à propos de

凌辱的話

propos insultantespropos insultants

令人安慰的話

propos lénifiantespropos lénifiants

令人吃驚的話

propos sidérantespropos sidérants

恰當的反駁

riposter à propos

A ce propos, j'ai une opinion différente.

對此,我有不同的看法。

Je rejoins à ce propos ce que viennent de dire plusieurs autres délégations.

我同意其他一些代表團在這方面所發表的意見。

À ce propos, j'aimerais soulever deux points.

在這一方面,我要強調兩點。

À ce propos, j'aimerais aborder deux points.

在這方面,我謹談一談兩個問題。

À ce propos, j'aimerais souligner quelques points importants.

在這一方面,我要突出一些重點。

Quelque délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce propos?

有任何代表團願就此問題發言嗎?

Je voudrais faire quelques observations à ce propos.

我將針對這個問題談一談我的一些看法。

J'ai trois points à soulever à ce propos.

關於這一賀詞,我有三個問題。

À ce propos, certaines mesures peuvent s'avérer utiles.

在這方面,某些程式措施作為一種手段,可有助於避免此種情況發生。

Il n'existe aucune disposition législative à ce propos.

在這方面沒有任何法律規定。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,525评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,203评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,862评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,728评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,743评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,590评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,330评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,244评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,693评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,885评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,001评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,723评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,343评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,919评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,042评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,191评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,955评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容