安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃——俄罗斯诗歌的月亮

我知悉一张张脸怎样凋谢,

眼睑下流露畏怯的目光,

苦难怎样将粗砺的楔形文字,

一页页刻上面颊,

一绺绺乌黑浅灰的卷发,

霎时间怎样变成一片银白,

微笑怎样从谦和的嘴唇枯萎,

恐惧在干涩的轻笑里颤栗。

我不仅是为我一个人祈祷,

而是为了所有与我站在一起的人们,

无论酷烈寒冬,还是七月热浪,

我扑倒在瞎了眼的红墙下。

——《安魂曲》(部分)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容