银行词汇

一、存款

1. Стоит ли хранить деньги в банке? 钱应不应该存在银行里?

“存款”的俄语表达:

держать\хранить деньги (в банке)

вкладывать\вложить деньги (в банк)

2. Как правильно вложить деньги в банк, чтобы заработать и получить прибыль? 要想赚取利息,怎么存钱好呢?

Как сохранить деньги в финансовый кризис? 经济危机的时候,怎样才可以使钱保值?

на определённый срок 定期

на неопределённый срок 不定期

3. Здравствуйте! Мне необходимо вложить десять тысяч рублей на этот счёт. 您好,我要存10000卢布到这个账户里。

存多长时间(на какой срок): на два года\на полгода

Я хочу вложить десять тысяч рублей на эту карту на два года. 我想存10000卢布到这张卡里,存两年。

二、销户

4. Извините, а как мне закрыть счёт в вашем банке? 对不起,我该怎样在贵行销户?

Я хочу закрыть счёт. Что для этого нужно? 我想销户,需要什么手续?

Можно закрыть этот счёт? 可以把这个账户注销了吗?

5. Скажите, пожалуйста, как закрыть карту в вашем банке? 请问,怎样在贵行给银行卡销户?

三、兑换货币

6. Здравствуйте! Можно у вас поменять доллар? 您好,可以在您这里兑换美元吗?

7. - Скажите, пожалуйста, какой у вас курс юаня к рублю сегодня? 请问,你们这里今天人民币对卢布的汇率是多少?

- По курсу ЦБ РФ на 27,10,2017: 1 юань = 8,67 рублей. 根据俄联邦央行2017年10月27日的汇率:1人民币兑8.67卢布。

8. Комиссия за обмен валюты у вас будет? 你们这里换外汇收手续费吗?

Какой процент (Какую комиссию) вы берёте за обмен валют? 你们这里换外汇手续费是多少?

9. Свыше 5000 ед. валюты – без комиссии. 超过5000货币单位免手续费。

10. Давай посмотрим, какие сегодня курсы валюты онлайн? 我们看看今天网上的汇率吧。

四、Диалог

- Извините, я хочу закрыть эту карту у вас. Как это сделать?

- Дайте, пожалуйста, ваш паспорт и карту.

- Возьмите.

- Напишите заявление на закрытие карты. А я перепроверю состояние вашего счёта.

- Всё, написал. А с моим счётом всё нормально?

- Да, всё нормально. Карту можете закрыть.

- 对不起,我想在你们这里把这张卡注销。该怎么办?

- 请把您的护照和卡给我。

- 给您。

- 请填写一份销户申请。我现在检查一下您账户的情况。

- 好了,写完了。我的账户正常吗?

- 是的,一切正常。您可以销户了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,163评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,301评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,089评论 0 352
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,093评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,110评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,079评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,005评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,840评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,278评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,497评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,394评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,980评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,628评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,649评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,548评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容