Быть любимым — это больше, чем быть богатым, потому что быть любимым означает быть счастливым.
1.
成为被宠爱者-比拥有财富的人获得的要多,因为有人爱也就意味着获得了幸福。
—忘不了 译
2.
成为大众情人要比成为亿万富翁意义重大,因为前者幸福满满。
—马永刚 译
3.
被爱者比拥有财富更富有,因为有人爱也就有幸福。
—万湖译
4.
再有钱也不如有人爱,
有人爱才算是有福人。
—漫天北风译
5.
成为受人爱戴者比成为富翁更有意义,因为受人爱戴的人意味着是幸福的人。
—齐齐译
6.
被爱胜过拥财富,
皆因被爱最有福!
—夜莺 译
7.
成为一个被爱的人强于成为一个富有的人,因为有爱才会有幸福。
—牡丹峰译
8. 成为众星捧月一样的人,比成为富有的人更牛,因为前者明显是幸福的人。
—竹林风 译
9、被爱要比拥有财富更伟大,因为被爱意味着已然成为幸福的人。
—灯泡译
10.
成为被人喜爱的人比成为有钱人好,因为成为被人喜爱的人意味着他是幸福的人。
—银色月影译
11.
享受爱胜过享受富有,因享受爱的人正享受在幸福中。
—王Rus译
12.
被爱的那种幸福感远超过富有的感觉。
13.
被爱-意味着幸福,远比财富重要的多。
被爱是一种幸福,远比财富重要的多。
—一点通世界译