看漫画《ひなちゃんの日常》,学日语⑬!今天的主题是“鲷鱼烧“!

みなさん、こんにちは!2018年1月23日,日本东京普降大雪!相信大家在各大媒体之中已经领略到了东京雪后美景照了吧。杨老师的朋友圈也是被众多微友的雪景写真所刷屏!看来,冬季就应该是皑皑大雪,银装素裹的世界。

在寒冷的冬季,围着暖炉,喝上一杯抹茶,品尝心仪的点心是大多数人的梦想。漫画主人公“日奈酱”因为是一个小朋友,所以过着这样悠闲的生活。估计她长大之后也不会是这样的风花雪月吧。在这次的看漫画,学日语之中,出现了一个必须要向大家介绍的日式点心,因其日语汉字是“鯛焼き(たいやき)”,所以在中国被称为“鲷鱼烧”。

“鲷鱼烧”是以面粉、砂糖、豆沙为主要原材料,在鲷鱼形状的金属铁板上烧烤而成的一种传统点心。关于其历史渊源,经过考证为日本明治时代(1868-1912)开始至今。而最开始出售的店铺既有东京麻布十番店铺的“浪花家”之说,也有位于三重县津市大门的“日之出屋食堂”之说等。众说纷纭,无法考证的传说,推翻不了“鲷鱼烧”的美食地位。在日本,无论是男女老少,还是妇孺幼童,“鲷鱼烧”已经成为了人们日常生活中,不可缺少的一道美食。除了味道甜美之外,“鲷鱼”本身在日本是一种象征喜庆吉祥之鱼。因此,如果家中遇到大喜之事,鲷鱼寿司、鲷鱼生鱼片之外的喜庆之物那就是“鲷鱼烧”了。

“鲷鱼烧”不仅仅是一道日式点心。它凝聚了制点匠人的心血与努力,焦黄的外壳,甜甜的豆沙,精致的摆置,一点一足都透露着文化与传统的美韵。

漫画《ひなちゃんの日常》

日语:タマもたいやきたべたいんですか?

汉语:小玉也想吃鲷鱼烧?

タマ:日语汉字写成“玉”,猫咪的名字。

たべたい:想吃,表愿望。动词“たべる”的连用形“たべ”+たい的固定句型。

んです:表示事物的理由或根据,原因。不翻译。多用于口语。

日语:ごめんね。タマはたべられないの。

汉语:抱歉,小玉是不能吃的。

ごねんね:对不起啊。多为女性使用。

食べられない:不能吃。动词“食べる”的可能形变化的否定形式。

の:表示事物的理由或根据,原因。不翻译。多用于书面语。

日语:タマはたべたいんじゃないんです。

汉语:小玉并不是想吃。

じゃない:不是。助动词“です”的口语否定式表达。

日语:枕(まくら)にしてみたいんです。

汉语:它是想把鲷鱼烧当成枕头用的。

まくら:枕头,名词。日语汉字写成“枕”。

Nにする:“把……做成……”的固定句型。这里表示“把鲷鱼烧做成枕头”。

みたい:好像。表示不确定的一种推测,多用于口语表达。

看漫画学日语13来自杨老师讲堂00:0001:03

【自我PR】杨老师翻译的《此生必去的95个日本秘境》在各大网上书店均有售。此书推荐资深日本驴友,非资深者请一定结伴游览日本。聊日本,知日本,学日语,敬请大家关注微信公共帐号“杨老师讲堂”。杨老师,日本留学工作生活15年之久,资深日语,对外汉语教师,北京光源日语学校创始人之一。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,695评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,569评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,130评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,648评论 1 297
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,655评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,268评论 1 309
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,835评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,740评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,286评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,375评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,505评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,185评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,873评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,357评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,466评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,921评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,515评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容

  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,253评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,259评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,926评论 1 2
  • 说实话,巴西队在四分之一决赛淘汰哥伦比亚队之时,主力前锋内马尔被对方后卫苏尼加从背后用膝盖撞倒,导致脊椎骨裂退出世...
    窗外白杨阅读 358评论 0 0