Chandler broke up with a girl because her nostrils were too big. Everyone told him not to be so picky. Phoebe's lack of belief in evolution drives Ross crazy. When Mr. Heckles dies and leaves his legacy to Monica and Rachel,He was terrified that he would end up alone like Mr. Heckles
Chandler和一个女孩子分手了因为她鼻孔太大,大家都劝他不要那么挑剔。Phoebe不相信进化论让Ross变得抓狂,Mr. Heckles去世了把自己的遗产留给了Monica和Rachel,Chandler发现自己和Mr. Heckles一样,他非常害怕自己会孤独终老像Mr.Heckles一样。
照例喜欢的图片镇场。
句子
How many perfectly fine women are you gonna reject over the most superficial insignificant things?
你到底要拒绝多少好女孩…只是因为非常肤浅的事情?
You're stomping. It's disturbing my birds.
你们脚步声太响,吓到了我的鸟儿。
All right, kids. Here's the deal. According to my client's will, he wants to leave all his earthly possessions to "The noisy girls in the apartment above mine."
好了,孩子们。事情是这样的,根据我客户的遗嘱…他要把他所有财产…都留给楼上吵闹的女孩们。
I'd call that excessive.
我会觉得的确是很吵闹。
You couldn't've told me about this over the phone?
你不能在电话上告诉我(这件事)吗?
No, honey, in a wonderful way. You know what you want now. Most guys don't even have a clue. You are ready to take risks, you are ready to be vulnerable, and intimate with someone.
不,亲爱的,是很好的不一样。现在你知道你要什么了,大多数男人根本不知道。你准备好接受风险了,准备好接受伤害,与人亲近。
But, I'm not gonna let that stuff hang me up anymore. Look at me. I'm growing.
但我不要让这种事情阻止我。看看我,我成熟了。
You are ready to make a commitment!
你准备好做出承诺了!
单词
下载链接
ed2k://|file|老友记.Friends.S02E03.中英字幕.BD-HR.AAC.720P.x264.mp4|262155889|e66ea491a9ff9da3cf6bf29024167846|h=x7dtxby5srzh6ywyoatz5hfcyibxho2l|/