200、英语小故事(英汉对照)“这也是自卫”

正文

When sailors are allowed ashore(上岸), after a long time at sea, they sometimes get drunk and cause trouble. For this reason, the navy always has naval police in big ports. When sailors cause trouble the naval police come and deal with them.

海员经过很长一段时间的航海后,获准上岸时,有时会醉酒惹事。鉴于此,海军一般在各大港口都配有海军警察。海员一旦惹了事,警察就会赶来解决。

One day, the naval police in one big seaport received an urgent telephone call from a bar in the town. The barman said that a big sailor had got drunk and was breaking the furniture in the bar. The petty officer who was in charge of the naval police on guard that evening said that he would come immediately.

有一天,驻守在一个大海港的海军警察接到了一通从镇上酒吧打来的紧急电话。服务员说有个大块头海员喝多了,正在砸酒吧里的家具。当晚值班的士官说他马上就到。

Now petty officers who had to go and deal with sailors who were violently drunk usually chose the biggest naval policeman they could find to go with them.

士官们因为要去现场处理海员醉酒的问题,一般都会选择手下块儿头最大的警员一同前往。

But this particular petty officer did not do this. Instead, he chose the smallest and weakest-looking man he could find to go to the bar with him to arrest the sailor who was breaking the furniture.

但是这位士官偏偏不这样,他选了一个看起来最弱小的陪着去酒吧逮捕损坏家具的海员。

Another petty officer who happened to be there was surprised when he saw the petty officer of the guard choose this small man, so he said to him, “Why don't you take a big man with you? You may have to fight the sailor who is drunk.”

另一位碰巧在场的士官看到值班同事带了这么个小块头一起来,惊讶极了,就问他:“怎么不带个壮汉来呢?你可能还得跟醉酒海员搏斗呢。”

“Yes, you are quite right,” answered the petty officer of the guard. “This is exactly why I am taking this small man. If you saw two policemen coming to arrest you, and one of them was much smaller than the other, which one would you attack?”

“是啊,你说得没错。”值班官员说。“正是因为这样,我才带他来的。要是你看见两个警察过来抓你,一个比另一个弱小得多,你冲谁动手?”

站在对手的立场审视战局、评估战况,不失为一条寻求自我保护的捷径。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,444评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,421评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,363评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,460评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,502评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,511评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,280评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,736评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,014评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,190评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,848评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,531评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,411评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,067评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,078评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容