1.有可靠的证据表明,日光暴晒与皮肤癌之间有联系。(evidence)
我:Rliable evidence shows that there is a connection between sun exposure and skin cancer.
参考译文:There is convincing evidence of a link between exposure to sunlight and skin cancer.
考点一: 日光曝晒(exposure to sunlight)
考点二: “皮肤癌”一词的翻译
2.消息传来说,那场意外火灾造成了重大损失。(word)
我:Words say that the unexpected fire caused huge lose.
参考译文:Word came that the unexpected fire (had) caused a great loss.
考点一:word came that 引导的同位语从句
考点二:造成了重大损失(cause a great loss)
3.直到他向那位退休女航天员坦白了所有真相,他才真正做到了无愧于心。(it)
我:It was not until he confess the retired astronautess all the truth that he had a clear conscience.
参考译文:It was not until he told the retired woman astronaut all the truth that he really had a clear conscience.
考点一:it was not until…that…的强调句的用法
考点二:无愧于心(a clear conscience)