Xinhua | Updated: 2017-10-18 10:27
WASHINGTON - China continued to increase its holdings of US Treasury securities in August, and remained as the largest holder of US treasuries.
华盛顿- 中国在八月继续增加美国国债储备,保持最大的美国国债储蓄过的身份
China raised its US treasuries holdings by $34.5 billion in August, with the total holding up to $1.2005 trillion, the latest data from the US Treasury Department showed on Tuesday.
八月份美国国债储蓄增加了三亿四千五百万美景,据美国财政部在周二发布的最新的数据显示,中国一共有一千二百五十万亿的美国国债储蓄
Japan, which overtook China as the largest holder of US treasuries last October, cut its holdings by $11.4 billion to $1.1017 trillion in August.
日本去年十月份的美国国债储备超过了中国成为了最大的储备国,在八月份时减少一千一百四十亿至一千一百零一十七万亿
By the end of August, overall foreign holdings of US Treasury securities rose to $6.2697 trillion from July's $6.2503 trillion.
美国国债在其他国家的储备金额从七月份的六万两千五百零三万亿在八月底涨至六万两千六百九十七万亿
China's forex reserves rose for the eighth month in a row in September as pressure from capital outflow eased.
中国的外汇储备在资本外流压力减缓的情况下连续增长了八个月
In January, China's forex reserves plunged below $3 trillion, but as the economy stands on a firmer footing and the Chinese currency, yuan, continues to stabilize, the stockpile has increased steadily since February.
一月份,中国的外资储备跌至三万亿,但是随着经济有一个坚实的基础,人民币汇率稳定,从二月份开始,外资储备处于平稳上升状态
The Chinese economy is expected to continue its steady growth for the rest of this year, Zhou Xiaochuan, China's central bank governor, has said. He expected the economy to grow 7 percent in the second half of this year.
中国经济将会在下半年保持持续稳定的增长,央行行长周小川表示他预计下半年的经济会上升七个百分点