韩语中一些特别有意思的词语

韩语中一些特别有意思的词语

韩语中,“傻瓜”为什么叫做“怕宝”?“流氓”为什么叫做“刚派”?“面包”为什么叫做“棒”呢??今天就给大家科普一下这些单词的由来~很有趣的哦!

韩语中一些特别有意思的词语

1.깡통 铁桶

是“Can(铁等材料做成的桶)”和“桶”结合而成的

2.깡패 流氓

“Gang(暴徒)”+“派”组成的词,“组织暴徒”相同的意思

3.조카 侄子侄女

是从有“脚的下面”的意思的的汉字“족하(足下)”的发音演变而来的

4.점잖다 文雅、端庄

是由“젊지 않다(不年轻)”变形而来的词。不管以前还是现在,“大人”们在行动上总是干净利落的集中。

5.등신 蠢货

这个“등신”就是“등신대(等身牌,广告牌)”中的那个“등신”,意思是用树木、石头、铁等做成的人的模型。也是小看非常傻乎乎的人的话。

6.바자회 义卖会

由波斯语“Bazar”而来。“Bazar”就是市场的意思。

7.베란다 阳台

由印度语“Varanda”而来。“Varanda”指的是从客厅或者房间连接到外部的玄关的意思。 应该纯化成“窄檐廊”。

8.씨밀레

虽然“친구(朋友)”是纯韩语,但却没有被登陆在韩语国语词典中。实际上这个词可以看做是由拉丁语“Simile”而来。“Simile”在拉丁语中的“都一样”的意思。

9.바보 傻瓜

这个词的由来有两种说法。一种是由“吃很多饭的蠢人(밥보饭桶)”而来;一种是由“바사기(对于事物不清楚,不聪明的人)”而来。“밥보(饭桶)”则是更有说服力的一种说法。

10.가방 包

由日语“카방(鞄)”而来

11.고구마 地瓜

由日语“고코이모(孝行芋)”而来。“고코이모”是地瓜的日式表达方式。18世纪由朝鲜派往日本的使臣趙曮首次将地瓜从日本对马岛引入朝鲜。

12.냄비 锅

由日语“나베(なべ)”而来。

13.기라성 绮罗星

日语语源“夜空中闪烁的繁星”的意思。应该纯化成“闪烁的星星”。

14.담배 烟草

由葡萄牙语“Tabaco”而来,最有利的一种说法就是,这个词开始在韩国被叫作“담바구(tambagu)”,后来演变成了“담배(tamabea)”。

15.빵 面包

由葡萄牙语“pão”而来。

对韩语感兴趣的同学可以私信我【韩语】即可免费领取韩语学习资料以及韩语公开课名额~

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容