赵孟頫《吴兴赋》 长282.95厘米,高25.8厘米,册页折叠整幅长卷式装帧。原为北京故宫博物院藏,1955年经著名书法家沙孟海先生之联系相商,始入藏浙江省博物馆至今。
释文:
猗与休哉:吴兴之为郡也,苍峰北峙,群山西迤,龙腾兽舞,云蒸霞起,造太空,自古始,双溪夹流,繇天目而来者三百里。
曲折委蛇,演漾涟漪,束为碕湾,汇为湖陂,泓渟皎澈,百尺无泥,贯乎城中,缭于诸毗,东注具区,渺渺漭漭,以天为堤,不然,诚未知所以受之,观夫山川映发,照朗日月,清气焉钟,冲和攸集。星列乎斗野,势雄乎楚越,神禹之所底定,泰伯之所奄宅。
自汉面下,往往开国,洎晋城之揽秀据实,沿流千雉,面势作邑。是故历代慎牧,必抡大才、选有识。前有王、谢、周、虞,后有何、柳,颜、苏,风流互映,治行同符,皆所以宣上德意,俾民欢娱。
况乎土地之所生,风气之所宜,人无外求,用之有馀。其东则涂泥膏腴亩钟之田,宿麦再收,梗稻所便,玉粒长腰,照莒及箱,转输旁郡,常无凶年。其南则伏虎之山、金盖之麓,浮图标其巅,兰若栖其足,鼓钟相闻,飞甍华皇,衡山绝水,鲁史所录,盘纡犬牙,陂泽相属。蒹葭孤卢,鸿头荷华,菱苕凫茨,萑蒲轩于,四望弗极,乌可胜数!其中则有鲂鲤鲦鲿,针头白小,鲈鳜脍馀,鼋鼍龟鳖。有蚊龙焉,长鱼如入,喷浪生风,一举百钧,渔师来同,罔罟笭箵,罩汕是工,鸣榔鼓枻,隐然商宫,巨细不遗,噞噞喁喁,日亦无穷。其西则重冈复岭,川原是来。
其北则黄龙瑶阜之洞,玲珑长寿之坞,悬水百仞,既高且阻,¤[石含]砑嵌崟,崴磊硱磳,怪石万数,旅乎如林。
其高陵则有杨梅枣栗,楂梨木瓜,橘柚夏孕,枇杷冬华,槐檀松柏,椅桐梓漆之属。
文竿绿竹,筿簜杂绀遝,味登俎豆,才中宫室,下逮薪樵,无求不得。其平陆则有桑麻如云,郁郁纷纷,嘉蔬含液,不蓄长新。陆伐雉兔,水弋凫雁,舟楫之利,率十过半。衣食滋殖,容容衎衎,既乐且庶,匪教伊慢。
于是有搢绅先生,明先圣之道以道之,建学校,立庠序,服逢掖,戴章甫,济济多士,日跻于古。乃择元日,用量币,尊玄酒,陈簠簋,选能者,秉周礼,赞者在前,献者在后,雍容俯仰,周旋节奏,成礼而退,神人和右。
当是之时,家有诗书之声,户习廉耻之道,辟雍取法,列郡观效,诚不朽之盛事已:或者难曰:“自古论著之士,曷尝不识人物、纪风俗哉?夫人才者济时之具,而风俗者为治之质也。
今子徒捃摭细碎,排比货食,高谈不切,炫耀自饰,莫大于斯二者,顾乃略而弗录,虽文夺组绣,声谐金石,窃为子不取也。”仆应之曰:“否。子独不闻夫子之言乎?‘十室之邑,必有忠信’,今年且千载,地且千里,人物之富,胡可殚纪!史册毕书,可无赘矣。若乃风俗之隆污,在为政者之所移易,又弗可得而定著也。夫吴虽分在江左,尝被至德之风矣。且吾闻之,风行而草偃,日中而表正,上行下效,置邮传命,辟若季子为守,言游为令,以仁义为化,礼乐为政,镇以不贪之宝,喻以不言之信,即刑可使不用,俗可使益盛,方将还敦朴于上古,考休祥于庶征。今美则美矣,又可遂以为定乎:”于是难者唯唯,逡巡而失意。
译文:
美哉吴兴郡,深绿色的峰恋耸立在北部,群山向西绵延。象龙一样翻腾,象兽一样舞蹈,象白云一样上蒸,象彩霞一样升起。自上古开始,这块美丽的土地已经形成于宇宙之间了。由三百里外的天目山流山的苕霅两溪,曲曲折折而下,水面约束的地方有的成了湖漾,有的成了池塘,水深而清澈,没有淤泥,望得到底。两溪贯穿城中,缭绕在毗邻的地方,然后向东注入太湖。水面的阔大,似用天作为堤岸,不这样,真不知道怎样来承受这许多水。看山川与日月相映照,汇集着冲和的清气。吴兴地理如星座排列于大地中,其势称雄于楚越。这里是夏禹所奠定的土地,太伯立国所居住的区域。从汉朝以来,吴兴常常设置政府机构,并利用良好的地形条件,建筑城墙围住这美好的土地,建立县城。所以历代都慎重选派贤能人才来担任吴兴的地方官。如以前的王羲之父子、谢安、周玘、虞谭,后来的何楷、柳恽、颜真卿、苏轼,他们都是流风遗韵辉映,有德政,能宣扬圣贤风范,使百姓和悦欢洽的官吏。进一层说,土地的生产,社会风气的安宜,人才也不需要到外地去寻找,使用起来,足够有余。
吴兴郡的东部,土地肥沃,稻田亩产可达三石,加上隔年种植的大小麦,有两倍的收获。
郡南地区有道场山、金盖山(云巢山),山之巅有宝塔,下有万寿寺,寺的建筑包括梁、椽、瓦等伸展着非常美观,寺庙的朝钟暮鼓,远近相闻。山水纵横,溪岸曲折犬牙交错,池塘湖泊相互连接。其间有芦荻、荷花、慈菇、茨实,以及野鸭等,举目四望,种类之多哪里可数得清。水中,鱼类众多,如鲂、鲤、鲦、鲈、鳜、鼋、鼍、龟、鳖,以及蛟龙,有的鱼长得象人一样大,游动时鼓浪生风,重可达三百斤左右。渔父捕鱼的技术很熟练、精巧。有的渔人划着船,并在船头敲打着木头,使发出音乐的声音,震动水面以驱捕鱼类,鱼儿们在水中常常鱼口向上优游,象在说话,水上天天这样没完没了。
郡西,则是重重叠叠的山冈、水啊、地啊,连接着而来。
郡北,(弁山)有奇伟的黄龙洞,精美的瑶阜洞,(被称为)玲珑、长寿的山坞,它们高低起伏,可作为天然屏障的村落。其间有高而险阻似 瀑布一类的景物。(弁)山中有石形皱、瘦、透、漏的怪石(按:指太湖石)数以万计,可由如林之众加以总括。山陵地区有许多果品竹木,如杨梅、枣、粟、山楂、桔、梨、木瓜、文旦(类),以及众多的槐、檀、松、柏、椅、桐、梓、漆等树木。还有众多的小竹、大竹和太湖南岸边的草木植物——绿竹。在平陆地区,则有云集成片的桑麻,郁郁葱葱。此外还有许多新鲜汁丰的蔬菜,四季都有供应,无须储存。在陆上(指弁山一带)可以猎捕野兔,在太湖可猎获野鸭等野禽。用舟楫等水上工具,可得到丰厚的利益。总之,吃的穿的,出产得很多,百姓生活快乐宽裕。勿使他们有怠慢不足之感觉。于是,地方士绅和学者以孔子的学说来教导百姓,在郡里办起乡学,从而培养了济济人才,人才辈出,超越了前代。(于是)他们用祭器向(先)圣贤致敬,按礼节用清水洒祭,司仪掌握着周礼,祭者奉进祭物,仪态动作庄重而大方,礼毕而退。由于建庠序育人才,因此,当时家有读书(诗)声,百姓多学习廉耻的道理。邻郡纷纷前来观摩学习和效法,这真是伟大不朽的盛事啊!
有一个人,责难我(指赵孟頫)说:自古著述的人,何尝不记载人才和风俗呢?原来人才是救助时运的条件,风俗是治理政事必须依据的本质。现在你徒然拾取而排列食用的货物,高谈些夸张琐碎修饰而不切的话。对于人才风俗,反而没有写进去。虽然文字绚丽,声调如金石般铿锵。窃(我)认为你的说法是不可取的。
我(仆)答复他说:不对,不是这样,你难道没有听到过孔子曾经说,十户人家的小邑,一定有忠信的人。吴兴郡按年计算啊要千年了(按:指汉以下建置至元初,约计),按地计算,地域要千里了。人物之富,怎能尽加记载,何况史志已全部写进去了,无须再加重复了。至于风俗的好和差,在于执政的人加以改变,不能下定论的。吴兴分在江东,(百姓)受到高尚的道德教育。而且我听说,风吹过的时候,草就低下去,太阳到了中午的时候,曰晷的影子就正直了。在上的人怎样做,下面的人怎样效法。(如)放在驿站邮路传达文件和命令。譬如季子当府官,子游当县官。善于教化的人,说话简明又不多,就能使听者领。用不贪之宝安扶百姓,用不言之信晓喻百性,就可使法治的力量加强。将使孰厚朴实的风气普遍表现出来。现在是美好的人,就可以认为定型了吗?于是非难的人诺诺又畏惧地没话可说退下去了。